WE NEED TO MOVE - переклад на Українською

[wiː niːd tə muːv]
[wiː niːd tə muːv]
нам потрібно рухатися
we need to move
we have to move
нам треба рухатися
we need to move
ми повинні перейти
we must move
we need to move
we have to move
we must go
we have to switch to
ми маємо рухатися
we need to move
we must move
нам необхідно перейти
we need to move
треба йти
have to go
need to go
should go
we must go
ought to go
should leave
you have to walk
gotta go
it is necessary to go
got to go
необхідно рухатися
need to move
нам потрібно перенести
потрібно переходити
you need to go
you need to move
ми повинні рухатися
we must move
we have to move
we should move
we need to move

Приклади вживання We need to move Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
We need to move from silence to voice.
Ми хочемо перейти від мовчання до мовлення.
We need to move.
Нужно уходить.
Or we need to move to the left 1.
Або нам треба порухатися вліво на 1.
We need to move her now!
Нам нужно увезти ее!
We need to move from questions to answers.
Від запитань треба переходити до відповідей.
We need to move on to the elections of the judiciary
Необхідно перейти до виборності суддівського корпусу,
We need to move much faster.
Нам необхідно рухатися набагато швидше.
We need to move from the roots to the tips.
Потрібно рухатися від коренів до кінчиків.
We need to move.
Нам треба їхати.
We need to move from protest to proposals.
Необхідно перейти від протесту до пропозицій.
We need to move beyond these boundaries.
І ми повинні переступити ці кордони.
Luther's sniffing around, so we need to move quickly.
Лютер разнюхивает, поэтому нам нужно действовать быстрее.
Hotel… Bushmaster Two-Six, Bushmaster Two-Six, we need to move, time now!
Готель… Гармата, гармата, Треба рухатися, негайно!
I have come to the conclusion that we need to move on.
Я прийшов до висновку, що мені потрібно рухатися вперед.
In our industry we say we need to move fast.
В нашій компанії кажуть, що потрібно їхати швидко.
But, we need to move even faster to ensure this transition occurs in time to prevent the worst effects of the climate crisis.”.
Але нам потрібно рухатися ще швидше, аби цей перехід відбувся вчасно, щоб уникнути найгірших наслідків кліматичної кризи».
As for the sector of high-rise apartment buildings, we need to move towards effective savings of every kopeck invested.
А щодо багатоповерхового сектору- нам треба рухатися до ефективної економії кожної вкладеної копійки.
We need to move from a short-term, piecemeal approach to a long-term strategic response with matching investment,” said Michel Sidibé, Executive Director of UNAIDS.
Ми повинні перейти від короткострокового, фрагментарного підходу до довгострокового стратегічного реагування з відповідними інвестиціями",- зазначив у доповіді представник ООН Майкл Сідібе.
We need to move towards buying 30-40% of our oil from Russia.
Треба йти до того, що 30-40% ми будемо купувати нафти в Російській Федерації.
With this increased pressure on our finite natural resources and materials in mind, we need to move beyond low-cost, recyclable materials to renewable products.
Враховуючи цей посилений тиск на наші обмежені природні ресурси та матеріали, ми повинні перейти від недорогих, придатних до повторного використання матеріалів до відновлюваних продуктів.
Результати: 79, Час: 0.0865

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська