we will continue to workwe're going to continue to work
ми продовжимо працювати
we will continue to workwe will work
ми продовжимо роботу
we will continue to work
ми будемо далі працювати
we will continue to work
ми продовжимо співпрацювати
we will continue to cooperate
будемо продовжувати роботу
we will continue to work
ми й надалі будемо працювати
ми продовжуватимо працювати
ми будемо й надалі співпрацювати
Приклади вживання
We will continue to work
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
We will continue to work and make improvements where we can and see what we can do in Baku.”.
Ми продовжимо працювати над поліпшенням і подивимося, що ми зможемо зробити в Баку».
We will continue to work with them, WADA and their National Anti-Doping Agencies to support their anti-doping activities
Ми будемо продовжувати працювати з ними, ВАДА та їхніми національними антидопінговими агентствами, щоб підтримувати їх антидопінгову діяльність
We will continue to work in order to return peace to Ukraine,
Ми продовжимо працювати над тим, щоб в Україні запанував мир,
I raised the question and we will continue to workto see precisely what those facts are,” Kerry said.
Я підняв це питання, і ми продовжимо роботу з метою з'ясування реальних фактів",- підкреслив Керрі.
We will continue to work with other countries to solve this problem,
Ми будемо продовжувати працювати з іншими країнами для вирішення цієї проблеми
as it allows understanding who we will continue to work and who is not"our market".
вона дозволяє зрозуміти, з ким ми будемо далі працювати, а хто не«наш ринок».
I raised the question and we will continue to workto see precisely what those facts are,” Kerry said.
Я порушив питання, і ми продовжимо працювати, щоб побачити напевне, чим є ці факти»,- заявив журналістам Керрі.
We will continue to work with our domestic and international partners to drive progress on one of the greatest challenges we face as a world.".
Ми продовжимо співпрацювати з нашими національними та міжнародними партнерами задля прогресу з вирішення однієї з найбільших проблем, що нині стоять перед світом».
To ensure effective and timely implementation of the project, we will continue to work in close cooperation with the involved countries,”- said the Director of the project Henning Kote.
Для забезпечення ефективної і своєчасної реалізації проекту ми будемо продовжувати працювати в тісній співпраці з залученими країнами",- сказав директор проекту Хеннінг Коте.
We will continue to work with content generators- we have many new groups
Ми продовжимо роботу з контентом і його генераторами- у нас з'явиться багато нових груп
So we will continue to workto find a compromise
Тому тут будемо продовжувати роботу для пошуку компромісу
We will continue to work with our partners in Pakistan
Ми продовжимо працювати з нашими партнерами в Пакистані
We have shared our findings with U.S. authorities investigating these issues, and we will continue to work with them as necessary," Stamos writes.
Ми поділилися нашими висновками з владою США, яка розслідує ці питання, і ми будемо продовжувати працювати з нею в міру необхідності",- зазначається в заяві Стамоса.
We will continue to work with our partners and allies to totally crush Radical Islamic Terrorists," he said.
Ми продовжимо співпрацювати з нашими партнерами та союзниками, щоб повністю розчавити радикальних ісламських терористів",- підкреслив він.
Russia have different concepts for how to make peace, but we will continue to workto get there.
Росія мають різні уявлення про те, як досягти миру, але ми продовжимо роботу, щоб домогтися цього.
We will continue to work together to reach a political
Ми продовжимо працювати разом для досягнення політичного
We will continue to work, not expecting to receive"grants"
Ми й надалі будемо працювати, не розраховуючи на отримання«ґрантів»
Therefore, we will continue to work here to arrive at a compromise
Тому тут будемо продовжувати роботу для пошуку компромісу
We will continue to work with our partners in the international community to press Qaddafi to leave
Ми продовжимо співпрацювати з партнерами та міжнародним співтовариством і чинити тиск на Каддафі,
We will continue to workto improve the situation in Ukraine until we ensure compliance with the rights of our beneficiaries at all levels.
Ми продовжуватимо працювати над покращенням ситуації в Україні, доки не забезпечимо дотримання прав наших бенефіціарів на всіх рівнях.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文