Приклади вживання
Wholly
Англійська мовою та їх переклад на Українською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
The Court reiterates that Article 10 of the Convention does not guarantee a wholly unrestricted freedom of expression even with respect to press coverage of matters of serious public concern.
Суд наголошує, що стаття 10 Конвенції не гарантує абсолютно необмеженої свободи вираження поглядів, навіть стосовно висвітлення пресою питань, що викликають законне занепокоєння у суспільстві.
God is wholly other; we can't really know Him.
Бог цілковито інший, і в дійсності ми не можемо пізнати Його.
a fraudulent, wholly inadequate prayer,
лукавство, зовсім неадекватна молитва,
it must be wholly arbitrary.
то вона обов'язково повинна бути абсолютно довільною.
they were wholly unprepared for the ensuing regime change in Washington.
вони виявилися цілковито не готовими до наступного кроку- зміни режиму у Вашинґтоні.
When we started out, we were not wholly aware what the Ukrainian émigré community in the West was like,
Розпочинаючи нашу діяльність, ми зовсім не орієнтувались у тому, як виглядає українська еміграція на Заході,
Since November 2009, the SP Group has been wholly owned by the state holding company, RISE Holding AB.
У листопаді 2009 року SP Group перейшла у повне володіння державної холдингової компанії RISE Holding AB.
help our world get back on the road to being truly and wholly good again, the way God created it to be….
допомогти нашому світові повернутися на шлях того, як знову стати дійсно і абсолютно добрим, яким Бог його створив….
The second type, wholly profane, consisted of diagrammatic guides for military campaigns
Другий тип, цілковито світський, складався зі схематичних путівників для військових кампаній
creating a fearsome and wholly unnatural effect.
створювало страхітливий і зовсім неприродний ефект.
Day by day he seeks to control the flesh and to bring it wholly into subjection.
День за днем Нове Створіння намагається контролювати плоть, щоб привести її в повне підкорення.
Although the confrontations were wholly unexpected by the leadership of the Communist Party,
Хоча ці зіткнення були повною несподіванкою для керівництва компартії,
His name was wholly Sumerian, in marked contrast to the Amorite names of his five predecessors.
Його ім'я є цілковито шумерським і різко контрастує з аморейськими іменами п'яти його попередників.
then gradually go wholly out-of-control.
котрі вбили свого надокучливого вчителя, а згодом зовсім вийшли з-під контролю.
They were given no civil power whatever, and wholly lacked opportunity for using their office to impose upon the rights
Вони не мали жодної цивільної влади і були цілковито позбавлені можливості використовувати своє становище для втручання в права
you will operate wholly differently than you currently do.
ви будете працювати зовсім інакше, ніж ви в даний час роблять.
Although the actions of rulers are by no means wholly determined by their selfish interests,
Хоча вчинки правителів у жодному разі не визначаються цілковито їхніми егоїстичними інтересами,
silly and wholly unpretentious.".
безглузде та зовсім невибагливе.».
Suffice it to say that he discussed it wholly in terms of class power,
Достатньо сказати, що він її обговорював цілковито в сенсі класової влади,
At this moment, I surrender myself wholly to Jesus, the Son of God,
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文