WILL NOT LEAVE ANYONE INDIFFERENT - переклад на Українською

[wil nɒt liːv 'eniwʌn in'difrənt]
[wil nɒt liːv 'eniwʌn in'difrənt]
не залишить байдужим
will not leave anyone indifferent
не залишать байдужим
will not leave anyone indifferent
не залишать байдужими
will not leave indifferent
not be indifferent
не залишає байдужим
does not leave anyone indifferent
will not leave anyone indifferent

Приклади вживання Will not leave anyone indifferent Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Such a dress will not leave anyone indifferent.
Така сукня не залишить нікого байдужим.
And local dances will not leave anyone indifferent.
А місцеві танці не залишать нікого байдужим.
positive character will not leave anyone indifferent.
позитивний характер Олександри не залишить нікого байдужим.
Exciting productions, tones of scenery and songs that will not leave anyone indifferent.
Захоплюючі постановки, тони декорацій та пісні, які не залишуть байдужим нікого.
Rubber ducks of various sizes and colors will not leave anyone indifferent.
Бульбашки різних розмірів і кольорів не залишать байдужими нікого.
Joint entertaining children's camp program will not leave anyone indifferent.
Спільні розважальні програми дитячого табору не залишать нікого байдужими.
Summer Holidays in the Carpathians will not leave anyone indifferent.
Літній відпочинок в Карпатах не залишить байдужим нікого.
Almost fifty slides and many attractions will not leave anyone indifferent.
Майже п'ятдесят гірок і безліч атракціонів не залишать байдужим нікого.
beautiful cake will not leave anyone indifferent.
красивий пиріг не залишить нікого байдужим.
The place impresses with its scale and definitely will not leave anyone indifferent.
Місце вражає своїми масштабами і абсолютно точно не залишить нікого байдужим.
aromatic surprise will not leave anyone indifferent.
ароматний сюрприз не залишить байдужим нікого.
neon threads will not leave anyone indifferent.
неонових ниток точно не залишать нікого байдужим.
Not to mention the beauty of the Carpathians, which will not leave anyone indifferent.
Не кажучи вже про красу Карпат, які не залишать нікого байдужим.
Relaxing ambiance of the bar will not leave anyone indifferent.
Приваблива обстановка за стійкою не залишать байдужим нікого.
Jardin Espresso Di Milano- this drink will not leave anyone indifferent.
Jardin Espresso Di Milano цей напій не кого не залишить байдужим.
historical past of the country will not leave anyone indifferent.
історичне минуле країни байдужим не залишить нікого.
Guinea pigs and lemurs will not leave anyone indifferent.
Морські свинки і лемури не залишать нікого байдужим.
The magnificent resort of Porto Cervo will not leave anyone indifferent.
Чудовий курорт Порто Черво не залишить байдужим нікого.
Incredible bouquet of 45 long carbonateand. Will not leave anyone indifferent.
Неймовірний букет з 101 білої троянди. Не залишить нікого байдужим.
This outstanding place has unique landscapes, will not leave anyone indifferent.
Це видатне місце має неповторні краєвиди, що не залишать байдужим нікого.
Результати: 207, Час: 0.0507

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська