ГОВОРИВ ЇМ - переклад на Англійською

told them
скажіть їм
кажу їм
говорите їм
розкажіть їм
розповісти їм
розповідати їм
повідомити їм
вказувати їм
розкажи
розкажіть
spoke to them
до них говорити
поговоріть з ними
розмовляйте з ними
з ними побалакати
звернися до них
говори до них
said to them
сказати їм
їм кажу
говоримо їм
telling them
скажіть їм
кажу їм
говорите їм
розкажіть їм
розповісти їм
розповідати їм
повідомити їм
вказувати їм
розкажи
розкажіть

Приклади вживання Говорив їм Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Людей у світі мають потребу, щоб хтось говорив їм, що робити і як себе вести.
Percent of people in the world need anyone to tell them what to do and how to behave.
Вона пояснила, що батько, якого мала вона, говорив їм, що прийде в неділю для прогулянки.
She explained that the father that she would had would tell them he would come and pick them up on Sunday to go for a walk.
Бог посилав Свого ангела до обох жінок і говорив їм, що вони«завагітніють і народять сина»(Суддів 13:7;
God sent His Angel to both women and told them they would“conceive and bear a son”(Judges 13:7)
SHEPHERD використовується, щоб зібрати свої вівця і вівця навколо нього, він говорив їм про те, що він хотів, щоб вони знали,
SHEPHERD used to gather his lambs and sheep around him, he spoke to them about things he wanted them to know,
Адже я розмовляв з колегами(керівниками країн Заходу- Авт.) і говорив їм, що це(Крим- Авт.)- наша історична територія,
I talked with colleagues and told them that this(Crimea), is our historic territory, Russian people live there,
Зараз вони стверджують, що Литвинов взагалі не говорив їм про свою участь у«Дніпрі-1»,
Currently they assert that Lytvynov never spoke to them about his participation in Dnipro-1 at all,
Я ж розмовляв із колегами і говорив їм, що це наша історична територія, там проживають росіяни, вони опинилися в небезпеці,
He said he fielded many calls from foreign leaders and told them“that this is our historical territory
Отже, коли я почав переговори з компаніями, і говорив їм, яку історію ми хочемо розповісти,
Now when I started talking to companies and telling them that we wanted to tell this story,tell a story.">
Він говорив їм:«Коли ви сядете на літак, що летить додому,
He told them“When you get on that plane to go home,
Я особисто мав можливість спілкуватися з людьми з непідконтрольних територій на КПВВ"Майорське" і говорив їм, що Об'єднані сили принесуть мир на все краинские землі по обидва боки лінії зіткнення.
I personally had the opportunity to communicate with people from uncontrolled territories on the Maiorskoe KPVV and told them that the United Forces would bring peace to all Krainsky lands on both sides of the line of contact.
Бог посилав Свого ангела до обох жінок і говорив їм, що вони«завагітніють і народять сина»(Суддів 13:7;
God sent His Angel to both women and told them they would“conceive and bear a son”(Judges 13:7;
Я ж розмовляв із колегами і говорив їм, що це наша історична територія, там проживають росіяни,
I talked with colleagues and told them that this(Crimea), is our historic territory,
Я ж розмовляв з колегами і говорив їм, що це наша історична територія, там проживають російські люди, вони опинилися в небезпеці,
I talked with colleagues and told them that this(Crimea), is our historic territory, Russian people live there,
що Я сказав і що Я говорив їм про Царство Мого Отця.
what I said and what I told them about My Father's Kingdom.
Я ж розмовляв з колегами і говорив їм, що це наша історична територія,
I spoke to colleagues and I told them that this is our historic territory,
невизначену надію, що все, що Він говорив їм, якимось чином буде виконане,
indefinite hope that all that he had said to them would in some manner have a fulfilment,
Я ж розмовляв із колегами і говорив їм прямо, як вам зараз,
I spoke to colleagues and I told them that this is our historic territory,
його не впізнали, і зробили з ним, як хотіли… Тоді ученики зрозуміли, що Він говорив їм про Іоана Хрестителя» Мф.
have done unto him whatsoever they listed… Then the disciples understood that he spake unto them of John the Baptist.”.
хто-небудь із хлопців погано себе вів, він обов'язково говорив їм про це….
been bad during the past year, he is quite sure to tell them so.
Ісус Христос говорив їм про смерть Лазаря(про його смертний сон),
Jesus Christ spoke to them about the death of Lazarus, and the disciples thought
Результати: 53, Час: 0.0396

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська