ГУМАНІТАРНУ КАТАСТРОФУ - переклад на Англійською

humanitarian catastrophe
гуманітарної катастрофи
humanitarian disaster
гуманітарної катастрофи

Приклади вживання Гуманітарну катастрофу Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
У своєму зверненні Глава УГКЦ вказав на проблему війни в Україні,«яка за чотири роки російської агресії спровокувала масштабну гуманітарну катастрофу та спричинила смерть більше як десяти тисяч осіб».
In this letter he referred to war in Ukraine, which, for“the last four years of Russian aggression provoked a huge humanitarian catastrophe and caused deaths to more than 10 thousand of people”.
закриваючи при цьому очі на масове порушення прав людини та гуманітарну катастрофу у різних частинах світу.
turning a blind eye to massive human rights violations and humanitarian catastrophes in other parts of the world.
зануритися в хаос, гуманітарну катастрофу і громадянську війну".
sink into a web of chaos, humanitarian catastrophe, and civil war.".
зануритися в хаос, гуманітарну катастрофу і громадянську війну".
sink into a web of chaos, humanitarian catastrophe, and civil war.”.
Найбільша гуманітарна катастрофа": Фінансовий експерт Вольф пояснює причини(ази фінансової індустрії).
Largest humanitarian catastrophe”: Financial expert Ernst Wolff explains the causes.
Це найбільша гуманітарна катастрофа з часів Другої світової війни.
This is the largest humanitarian disaster since World War II.
Розгортається гуманітарна катастрофа.
A humanitarian catastrophe is unfolding.
Ще одна гуманітарна катастрофа без усякої причини.
Another humanitarian disaster for no reason whatsoever.
Подивіться в очі людей: сльози, гуманітарна катастрофа.
Look into the eyes of these people-- tears, humanitarian catastrophe.".
Чи загрожує Україні гуманітарна катастрофа внаслідок міграції з Близького Сходу?
Does the humanitarian disaster threaten Ukraine in consequence of migration from Middle East?
що загрожує гуманітарною катастрофою.
which poses a humanitarian catastrophe.
Це стане гуманітарною катастрофою і величезним потрясінням для світової економіки.
It would be a humanitarian disaster and a shock for global economy.
У Сирії назріває гуманітарна катастрофа.
There is a humanitarian catastrophe in Syria.
Ще одна гуманітарна катастрофа без будь-яких на те причин.
Another humanitarian disaster for no reason whatsoever.
ООН назвала ситуацію в Сирії гуманітарною катастрофою.
United Nations says Syria conflict a humanitarian catastrophe.
Ще одна гуманітарна катастрофа без будь-якої причини.
Another humanitarian disaster for no reason whatsoever.
Водночас у Латинській Америці продовжує наростати гуманітарна катастрофа.
In Latin America a humanitarian catastrophe continues to unfold.
Ми фактично зіткнулися з глобальною гуманітарною катастрофою.
We are really facing a humanitarian disaster.
Ситуацію він назвав«гуманітарною катастрофою».
He called it“a humanitarian catastrophe.”.
Турецький же наступ зараз загрожує черговою гуманітарною катастрофою та новими хвилями біженців.
The Turkish offensive now threatens to unleash another humanitarian disaster as well as new refugee movements.
Результати: 43, Час: 0.0284

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська