ГУМАНІТАРНУ КРИЗУ - переклад на Англійською

humanitarian crisis
гуманітарну кризу
гуманітарній кризі
гуманітарною катастрофою

Приклади вживання Гуманітарну кризу Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
невинних цивільних осіб та загострюють гуманітарну кризу.
innocent civilians and aggravate the humanitarian crisis.
світу з проханням допомогти припинити війну та полегшити гуманітарну кризу, спричинену російською агресією проти України.
to the world to help stop the war and stem the humanitarian crisis caused by the Russian invasion of Ukraine.
У європейських ЗМІ практично відсутня інформація про гуманітарну кризу в Україні, про те, що тут понад 1,
There is almost no information about the humanitarian crisis in Ukraine in the European media,
У відповідь на гуманітарну кризу, яка розпочалась в Україні 2014 року,
In response to the humanitarian crisis that arose in Ukraine in 2014,
Белград заявив, що це створило гуманітарну кризу на півночі Косова, але Приштина наполягає,
Belgrade has claimed that the tariffs created a humanitarian crisis in Kosovo's north,
Якщо Росія хоче допомогти вирішувати гуманітарну кризу, яку вона створила, вона повинна… сприяти плану гуманітарного реагування ООН»,- йдеться в заяві.
If Russia wants to help solve the humanitarian crisis which it has created, it should… to contribute to the humanitarian response plan, UN,”- said in a statement.
Сполучені Штати мають намір створити гуманітарну кризу, щоб виправдати військову інтервенцію,"гуманітарну"інтервенцію.
the United States has intended to create a humanitarian crisis in order to justify a military intervention,‘humanitarian.'.
підтримуваними Росією сепаратистами зайшла в безвихідь після боїв, які тривають вже понад три роки, забрали життя понад 10 тисяч людей і спричинили гуманітарну кризу.
Russian-backed separatists has reached an impasse after more than three years of fighting that has claimed more than 10,000 lives and sparked a humanitarian crisis.
Сполучені Штати мають намір створити гуманітарну кризу, щоб виправдати військову інтервенцію,"гуманітарну"інтервенцію.
the United States has meant to create a humanitarian crisis in order to justify a military intervention,'humanitarian.'.
дізнатися більше про гуманітарну кризу в регіоні.1.
be updated about the humanitarian crisis in the region. +1.
незалежно від того, що спричинило гуманітарну кризу: конфлікт,
independence in its response to humanitarian crises, whether caused by conflict,
операцію в сирійському Африні, попередивши, що ця кампанія може посилити гуманітарну кризу і підірвати стабільність в регіоні.
warning that the campaign risked exacerbating a humanitarian crisis and disrupting what had been a stable area.
Із Лесбосу звертаємося до міжнародної спільноти із закликом дати відважну відповідь, долаючи цю величезну гуманітарну кризу та причини, які за нею стоять,
From Lesvos, we appeal to the international community to respond with courage in facing this massive humanitarian crisis and its underlying causes,
Наші клієнти зіткнулися з різними труднощами, включаючи гуманітарну кризу на сході України,
Our clients faced various challenges including the humanitarian crisis in East Ukraine,
Світова громадська думка не може ігнорувати колосальну гуманітарну кризу, створену поширенням насильства
World opinion cannot ignore the colossal humanitarian crisis created by the spread of violence
Світова думка не може ігнорувати колосальну гуманітарну кризу, викликану поширенням насильства
World opinion cannot ignore the colossal humanitarian crisis created by the spread of violence
ми повинні об'єднати зусилля, щоб вирішити цю гуманітарну кризу».
we must work together to address this humanitarian crisis.”.
долати спричинену війною глибоку економічну та гуманітарну кризу, яку без перебільшення можна назвати найбільшою гуманітарною катастрофою у Європі після Другої світової війни»,- сказав Предстоятель УГКЦ.
overcome a deep, war-caused economic and humanitarian crisis that can be called without exaggeration the greatest humanitarian catastrophe in Europe after the Second World War,” said the Head of the UGCC.
долати спричинену війною глибоку економічну та гуманітарну кризу, яку без перебільшення можна назвати найбільшою гуманітарною катастрофою у Європі після Другої світової війни»,- сказав Предстоятель УГКЦ.
internally displaced persons and overcome the deep-seated economic and humanitarian crisis, which can be called the greatest humanitarian catastrophe in Europe after the Second World War," said the Head of the UGCC.
під час нічних рейдів, докторів, яких забирають у військові машини лише за те, що вони сказали щось про гуманітарну кризу.
doctors being led off into police vans simply for speaking out about the humanitarian crisis.
Результати: 135, Час: 0.0251

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська