ЕПОХУ - переклад на Англійською

era
епоха
час
ера
період
доба
епосі
age
вік
століття
доба
епоха
років
вікових
старіють
time
час
момент
термін
пора
період
тоді
время
вчасно
разу
часових
epoch
епоха
час
період
доба
епосі
period
період
термін
строк
час
епоха
проміжок
times
час
момент
термін
пора
період
тоді
время
вчасно
разу
часових
ages
вік
століття
доба
епоха
років
вікових
старіють

Приклади вживання Епоху Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Поширення Реформації спричинило в Європі епоху релігійних війн між протестантами і католиками.
This reform came at the time of the European religious wars between the Protestants and Catholics.
Прадавня литовська література в епоху короля Міндовга».
The ancient Lithuanian literature in the time of king Mindaugas".
Інші комплекти королівських зображень Будди були повністю втрачені в епоху французького колоніалізму.
Other sets of royal Buddha images were lost entirely during the era of French colonialism.
репутація допомагають визначати епоху і змінювати світ.
character helped define a generation and change the world.
Презентація: Бізнес- моделі майбутнього в епоху цифрових трансформацій.
Presentation: Business Models of future in the times of Digital Transformation.
Ми живемо в епоху дивовижних винаходів.
We live in a an age of incredible discoveries.
Знаменитий рабин Аківа жив в епоху руйнування Другого Храму.
Rabbi Yochanan ben Zakkai lived at the time of the destruction of the Second Temple.
Та це в епоху глобалізації неможливо.
This, however, in the time of globalisation is not possible.
Куди інвестувати в епоху фінансової нестабільності.
Where to invest in the times of financial instability.
Можна навіть сказати, що він символізує епоху.
It may be a year that symbolizes an epoch.
Народився я зовсім не для того, щоб створити епоху в літературі.
I was not at all born to produce an epoch in the sphere of literature.
Джессі Оуенс народився в не ту епоху.
Jesse Owens was born on this day.
Дзеркало, що визначає епоху.
A look that defined the times.
Ми всі відчуваємо на собі, що живемо в епоху змін.
Everybody seems to accept that we're in a period of change.
Ми живемо в переломну епоху.
We are living in the collapse of an era.
Однак виникає питання: значить, люди жили в епоху динозаврів?
Does this mean that man lived at the time of the dinosaurs?
Вугілля почали широко використовувати в епоху промислової революції.
Coal came into widespread use at the advent of the Industrial Revolution.
Нині ми живемо в епоху дивовижних відкриттів.
We live in a an age of incredible discoveries.
Російсько-турецькі війни охоплюють епоху від 242 року.
Russia-Turkish wars cover a period 241 year.
Уявімо собі Рим в епоху республіки.
Let's think about Rome during the time of the church.
Результати: 4245, Час: 0.0287

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська