ЗАСТОСУВАННЯМ ЗБРОЇ - переклад на Англійською

use of weapons
застосуванням зброї
use of arms
use of weapon
застосуванням зброї

Приклади вживання Застосуванням зброї Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
розміщують артилерію в житлових районах(включаючи школи та лікарні), та застосуванням зброї невибіркової дії»,- зазначив експерт.
placing artillery in civilian-populated areas(including at schools and hospitals) and the use of weapons with indiscriminate effects,” the expert said.
1 інцидент стався із застосуванням зброї.
1 incident occurred with the use of weapons.
яка за своїми наслідками може бути порівняна із застосуванням зброї масового ураження.
which in its consequences can be compared with the use of weapons of mass destruction.
Вересня 2009 р. Прокуратура Харкова порушила кримінальну справу проти"групи невідомих працівників міліції", яка підозрюється у зловживанні владою, яка супроводжувалась насильством та застосуванням зброї проти заявника 24 червня 2009 року.
On 18 September 2009 the Kharkiv city prosecutor's office instituted criminal proceedings against“a group of unidentified police officers” suspected of abuse of authority accompanied by violence and the use of arms against the applicant on 24 June 2009.
строк від 3 до 5 років, а за незаконний перетин українського кордону із застосуванням зброї ув'язнюватимуть на термін від 5 до 8 років.
for the illegal crossing of the Ukrainian border with the use of weapons, shall be imprisoned for a term of 5 to 8 years.
між легітимним та нелегітимним застосуванням зброї.
between a legitimate and illegal use of arms.
Затримання особи, яка чинить збройний опір чи погрожує застосуванням зброї та інших предметів, що загрожують життю
The detention of a person who has an armed resistance or threatening to use weapons and other items that threaten the life
Застосування зброї проти демонстрантів.
Military weapons used against protesters.
і де-юре застосування зброї на незаконно окупованих територіях буде здійснюватися громадянами Російської Федерації.
de jure, the use of weapons in the illegally occupied territories will be carried out by citizens of the Russian….
На Філіппінах застосування зброї проти підозрюваного допускається тільки тоді, коли його дії загрожують життю самого поліцейського
In the Philippines, the use of weapons against the suspect is allowed only when his actions threaten the lives of police
Різниця в тому, що військовий спостерігач ООН повинен вміти вирішувати поставлені задачі без застосування зброї, спираючись на авторитет Організації Об'єднаних Націй.
The difference is the following: a UN observer must solve tasks without using weapons guided by the UN authority.
Пізніше ФСБ Російської Федерації підтвердила факт застосування зброї та повідомила про надання медичної допомоги трьом військовослужбовцям ВМС ЗС України.
Later, the Federal Security Service of the Russian Federation confirmed the use of weapons and reported providing medical assistance to three servicemen of the Naval Forces of Ukraine.
У цьому контексті всі сторони конфлікту мають утримуватися від застосування зброї, яка не дозволяє суттєвої точності.
All parties to the conflict should refrain from using weapons that do not allow sufficient precision in this context.
хто боронив і боронить нас від Росії, можна засудити за застосування зброї в мирний час проти мирного населення.
defend us from Russia can be condemned for peaceful use of weapons on peaceful population.
Ці заходи також повинні бути відповідні ситуації, а застосуванню зброї повинно передувати попередження.
These measures must also be proportionate to the situation and the use of weapons must be preceded by a warning.
Ми закликали сторони ще раз публічно підтвердити свої зобов'язання утримуватись від будь-якого застосування зброї в зоні безпеки, в тому числі з метою навчань.
We called on the parties to reaffirm publicly their commitment to refrain from all use of weapons in the security zone, including for the purposes of training.
Кабінет Міністрів затвердив порядок застосування зброї у Збройних силах України для відсічі агресії.
The Cabinet approved the procedure for use of weapons in Armed forces of Ukraine to repel aggression.
З 09. 00 до 17. 00 випадків застосування зброї, спроб захоплення адміністративних будівель та інших не зафіксовано….
From 09.00 a.m. to 05.00 p.m. there were no cases of firing, attempts to seize administrative and other buildings.
Нагадаємо, уряд затвердив порядок застосування зброї у ЗСУ у зв'язку з російською агресією.
Recall that the government approved the procedure for the use of weapons in the Armed Forces in connection with Russian aggression.
Пізніше ФСБ Російської Федерації підтвердила факт застосування зброї та повідомила про надання медичної допомоги трьом військовослужбовцям ВМС ЗС України.
Later, the FSS of the Russian Federation confirmed the use of firearms and reported on provision of medical aid to three militaries of the Ukrainian Naval Forces of the Armed Forces of Ukraine.
Результати: 67, Час: 0.0233

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська