КОНТРОЛЬНИХ ПУНКТІВ - переклад на Англійською

control points
контрольний пункт
пункт управління
контрольною точкою
КПВВ
пункті контролю
точка контролю
управління точками
checkpoints
контрольний пункт
блокпосту
пункт пропуску
КПП
блокпості
КПВВ
пропускному пункті
контрольної точки
чекпойнт

Приклади вживання Контрольних пунктів Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Оперативного контролю регулярності руху транспортних засобів в розрізі: контрольних пунктів, транспортних засобів,
On-line control over the regularity of the vehicle movement in the context of: checkpoints, vehicles, routes
спілкуються і поводять себе прикордонники і Фіскальна служба, яка перевіряє громадян при перетині контрольних пунктів.
representatives of the Fiscal Service who check the citizens when they cross control points communicate and behave.
Встановлення уніфікованих вимог до контрольних пунктів дозволить забезпечити єдині підходи до їх облаштування та функціонування.
Setting uniform requirements to the checkpoints allows providing a consistent approach to their conditions and operation.
Луганській областях, тобто покриваємо всіх п'ять контрольних пунктів, які наразі працюють.
Luhansk regions and we cover all five control points that are currently working.
використовувати транспортні засоби для технічної підтримки не дозволяються за межами контрольних пунктів.
the use of support vehicles is not allowed outside of the checkpoints.
Рішення передбачає установку контрольних пунктів, які будуть займатися відстеженням переміщення
The decision envisages the installation of checkpoints that will track transportation
Листопада відбувся прес-брифінг«Облаштування контрольних пунктів з Кримом- чи виконає держава свої зобов'язання?»?
On November 15, the press briefing“Arrangement of checkpoints with Crimea- will the state fulfil its obligations?
Під час міграційної кризи деякі уряди наполягають на розширенні кількості контрольних пунктів навколо Європи і збільшенні їх використання до двох років.
With no end to the migrant crisis in sight, some national governments are pushing to expand the number of checkpoints around Europe and extend their use for up to two years.
Спостерігачі нашої організації протягом півроку моніторили ситуацію на контрольних пунктів в'їзду-виїзду«Зайцеве» та«Новотроїцьке».
Observers of our organization have monitored the situation at the entry-exit control points"Zaytseve" and"Novotroyitske" for six months.
Найкраща практика також вимагає контрольних пунктів, які є станом, коли завершуються певні етапи процесу.
Best practice also calls for checkpoints, which are states when certain phases of the process are completed.
Якщо в цілому характеризувати роботу контрольних пунктів, то прикордонники і фіскали працюють досить професійно.
If we generally characterize the work of the control points, the guards and fiscal service staff work quite professionally.
Ми провели спільний круглий стіл, на якому напрацювали ряд рекомендацій, які, на нашу думку, мають покращити стан контрольних пунктів.
We have held the round table which resulted in drafting a package of recommendations to improve conditions of the control points.
По-перше, підвищується ризик під час перетину лінії зіткнення(контрольних пунктів в‘їзду-виїзду) та адміністративного кордону з Кримом.
First, there is an increased risk for them when crossing the contact line(entry-exit checkpoints) and the administrative border with the Crimea.
Встановлення постійних спостережних пунктів СММ ОБСЄ, години роботи яких співпадатимуть з режимом роботи контрольних пунктів в'їзду-виїзду, безумовно, підвищить рівень безпеки на КПВВ.
Establishment of permanent monitoring stations of the OSCE that operates the same hours that entry-exit control points will have a positive impact on the security level at the control points..
цієї трагедії спостерігачі проекту, які займаються моніторингом контрольних пунктів в'їзду-виїзду«Зайцеве» та«Новотроїцьке» у Донецькій області,
observers of the project that involved monitoring the control points of entry and exit"Zaytseve" and"Novotroyitske" in the Donetsk region,
Причиною цього є велика кількість людей, які перетинають лінію зіткнення, при наявності лише двох працюючих контрольних пунктів в'їзду-виїзду на території Донецької та Луганської областей: КПВВ«Зайцеве» та КПВВ«Новотроїцьке».
It is caused by the great number of people who cross the contact line every day while there are only two working entry and exit control points in the Donetsk and Luhansk regions(near Zaitseve and Novotroitske settlements).
організацію роботи контрольних пунктів в'їзду-виїзду, а також доступ міжнародних гуманітарних організацій на окуповані території.
organization of entry-exit checkpoints work, as well as the access of international humanitarian organizations to the occupied territories.
По-перше, пропонуємо збільшити час роботи контрольних пунктів, оскільки зараз вони працюють виключно під час світлового дня:
Firstly, we suggest to increase the duration of working hours at the control points with a perspective of the transition to 24-hour service. Currently the checkpoints
Ми знаємо, однак, що число контрольних пунктів на WCAG носять суб'єктивний характер-
However, we are aware that a number of the checkpoints of the WCAG are subjective
Водночас, в Міністерстві оборони на уточнюючий запит відповіли, що обладнання та утримання контрольних пунктів в'їзду-виїзду у Донецькій
Meanwhile, the Ministry of Defense responded to the request specifying that the equipment and maintenance of control points of entry and exit in Donetsk
Результати: 70, Час: 0.0335

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська