повинні працюватиповинні діятимає працюватипотрібно працюватиповинні функціонуватимає діятиповинні керувати
must proceed
повинні виходитимає виходитиповинні йтиповинні діятимає діяти
Приклади вживання
Має діяти
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Хара наголосив, що Україна у відповідь на російські провокації має діяти одразу в трьох напрямках:
Khara stressed that Ukraine in response to Russian provocations should act in three directions at once:
яким чином вона має діяти, тобто дає їй завдання.
how it has to act, that is, gives her the job.
Він має діяти не тільки як підсилювач, а і як центральний процесор людської слухової системи!
It must act not only as an amplifier, but as a central processor of the human auditory system!
Якщо авторитарні режими рятують себе таким чином, то чому демократія в Україні має діяти по-іншому?
If authoritarian regimes are saving yourself so why democracy in Ukraine should act differently?
Підприємство, подібно індивідуальним членам суспільства, має діяти соціально відповідальним способом мислення
The company, like the individual members of society, must act in a socially responsible manner
Кишечник вагітної має діяти в певні години,
Intestine pregnant should act in certain hours,
Який хоче бути переконливим, має діяти відповідно навіть під час своєї щоденної роботи,
The teacher who wishes to become persuasive must act according during his daily activities,
Конгрес має діяти, щоб зберегти глобальну стабільність шляхом обмеження обставин, за яких США будуть першою країною, що використає ядерну зброю».
Congress must act to preserve global stability by restricting the circumstances under which the U.S. would be the first nation to use a nuclear weapon.”.
І хотів би сказати, що кожен має діяти в рамках своїх повноважень- новообраний президент в рамках своїх повноважень,
He added that, in his opinion, everyone should act within authority- the newly elected President within his authority,
Але вертаючись до справи Надії Савченко- має діяти закон, мають бути представлені доказі
But returning to the case of Nadiya Savchenko, the law must act, evidence must be presented
якими будуть наслідки, як має діяти Україна та чи винен у цьому президент Зеленський.
how Ukraine should act and whether the president Zelensky is to blame for this.
всі сходяться на думці, що він має діяти ще активніше й усе брати до своїх рук.
all think that the government must act constantly and put its hand to everything.
Сирію- відповідь на такі конфлікти завжди однакова, а саме: Європа має діяти як один”.
the answer to such conflicts is always the same- Europe must act as one.
Люди, які не бачать Бога у світі, помилково вважають, що саме так має діяти природа і буде діяти завжди.
People who do not see God in the world mistakenly believe that this is the way nature must act and will always act..
Обмеження комерційних обмінів можуть застосовуватися лише в аварійних ситуаціях, коли оператор системи передачі має діяти невідкладно та неможлива передиспетчеризація або зустрічна торгівля.
Transaction curtailment procedures shall only be used in emergency situations where the transmission system operator must act in an expeditious manner and redispatching or countertrading is not possible.
Більше того, в цьому випадку має діяти загальний принцип habeas data, тобто«право на знання особистістю архівних даних про себе».
Moreover in this case the universal principle of habeas data should apply, that is the right to knowledge by the individual of archival information about himself or herself.
В такому випадку має діяти переконання себе, що нічого страшного не станеться,
In such a case should proceed belief itself, that nothing bad will happen,
В Україні має діяти закон, і згідно з законом- в суд докази.
In Ukraine, there must be a law, and by law- the evidence in court.
Наша політика залишається незмінною, режим(іранський- ІФ) має діяти як у нормальній країні
Our policy is unchanged- the regime must behave like a normal country
Він діятиме так, як і має діяти, але сприяння Аль Каїді не входить до його планів.
It will do what it has to do, but helping al Qaeda is not on its agenda.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文