SHOULD APPLY - переклад на Українською

[ʃʊd ə'plai]
[ʃʊd ə'plai]
слід застосовувати
should be used
should be applied
must be applied
must be used
should be administered
it is necessary to apply
should be given
should be taken
shall be applied
it is necessary to use
необхідно застосовувати
should apply
it is necessary to apply
should be used
it is necessary to use
needs to be applied
must be used
you must apply
are required to apply
requiring the use
need to use
повинні застосовуватися
should be applied
should be used
must be applied
має застосовуватися
should be applied
must apply
повинні застосовувати
should apply
should use
must apply
shall apply
need to apply
have to apply
must use
повинні звернутися
should contact
should seek
must apply
should apply
must contact
should refer
should go
should turn
should consult
have to see
повинні подати заявку
must apply
should apply
must submit an application
must file an application
have to apply
має застосовувати
should apply
should use
повинні звертатися
must apply
should contact
should apply
should seek
should refer
should turn
повинні подати заяву
must apply
need to apply
should apply
must submit an application
have to apply
ought to make an application
має застосувати
слід застосувати
повинно застосовуватися
слід подати заяву
мають звернутися
повинні застосувати

Приклади вживання Should apply Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Firstly, the clause provided that it should apply only“in agreement
По-перше, у цьому положенні передбачено, що воно має застосовуватися тільки«за згодою
In addition to the specific requirements for such processing, the general principles and other rules of this Regulation should apply, in particular as regards the conditions for lawful processing.
В доповнення до особливих вимог для такої обробки повинні застосовуватися загальні принципи та інші положення цього Регламенту, зокрема стосовно умов законної обробки.
Countries should apply the crime of money laundering to all serious offences, with a view to including the widest range of predicate offences.
Країни повинні застосовувати поняття злочину"відмивання грошей" до всіх серйозних злочинів з метою охоплення якомога ширшого спектру предикативних злочинів.
However, the holder of such equity instruments should apply this Standard to those instruments,
Проте утримувачеві таких інструментів власного капіталу слід застосовувати цей Стандарт до цих інструментів,
This principle should apply without discrimination on any ground,
Цей принцип має застосовуватися без жодної дискримінації, в т. ч.
Secondly, you should apply all the techniques, Steve Holman has mentioned in the book.
По-друге, ви повинні застосовувати всі методи, Стів Холман згадав у книзі.
It is my conviction that, in this regard, the principle which the Court has developed with respect to the requirements of morality11 should apply.
Я переконаний, що в цьому відношенні слід застосовувати принцип, відпрацьований Судом стосовно вимог моралі[11].
Buying a car through a bank, you should apply to the bank's loan officer
Купуючи автомобіль через банк, Ви повинні звернутися до кредитного інспектора банку
Norway claimed the internationally recognized equidistance principle should apply, while Russia claimed that the unilateral meridian line be used.
Норвегія стверджувала, що має застосовуватися принцип повної рівноправності на міжнародному рівні, тоді як Росія стверджує, що використовуватиметься однобічна лінія меридіана.
the same laws should apply throughout.
одні і ті ж закони повинні застосовуватися всюди.
This right should apply where the data subject has provided the personal data with consent
Таке право необхідно застосовувати, якщо суб'єкт даних надав персональні дані на підставі своєї згоди,
relatively small height should apply concrete with the addition of small fractions of rubble.
порівняно невеликої висоти слід застосовувати бетон з додаванням дрібних фракцій щебеню.
Parents should apply these products to their children according to the manufacturer's instructions,
Батьки повинні застосовувати цей продукт для своїх дітей, уникаючи попадання на руки,
International applicants should apply directly to Universitas of Brawijaya by submitting a set of necessary documents(see the flowchart of admission procedure).
Міжнародні заявники повинні звернутися безпосередньо до Університас з Brawijaya, подавши набір необхідних документів(див блок-схема процедури допуску).
the new disclosure requirements should apply only to certain large undertakings and groups.
нові вимоги щодо розкриття інформації повинні застосовуватися тільки до деяких великих підприємств і груп.
We must pay God the compliment of studying His work of art and this should apply to all realms of human thought.
Ми повинні віддати Богу пошану, вивчаючи Його творчість, і це має застосовуватися до всіх сфер людської думки.
You should apply for a Short-Term Student Visa.
Ви повинні подати заявку на короткострокову студентську візу.
We should apply the same standards to Russia that we apply to any country in the world,
Ми повинні застосовувати ті самі стандарти до Росії, як і до решти держав світу,
This should apply in particular to processing of personal data in the audiovisual field
Це необхідно застосовувати, зокрема, до опрацювання персональних даних у сфері аудіовізуальних послуг,
Such an obligation should apply to both public service broadcasters as well as private broadcasters in their relevant transmission areas.
Таке зобов’язання слід застосовувати і до громадських радіо-, телевізійних ЗМІ, і до приватних в їх відповідних районах передачі інформації.
Результати: 231, Час: 0.0676

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська