Приклади вживання Повному сенсі Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
волю людини вільно шукати таке вирішення, яке могло б надати життю повного сенсу.
не так про правила, які слід виконувати,- скоріше йдеться про те, як осягнути повний сенс життя.
В дійсності, навіть сьогодні існують молоді люди, які палко шукають повного сенсу свого життя;
UNL уникає пасток, намагаючись представити"повний сенс" висловлювань або текстів, орієнтуючись на"ядро" або"консенсус" змісту,
Що може бути більш повної сенсу?- На кафедрі завжди цій землі всього частину, все інше надходить в його тилу; кафедру перше місце в світі.
який може надати вам повний сенс вашої професії.
любов, якою буде наповнюватися Ваше серце зробить Ваше життя повної сенсу і божественності!
слова Ісуса надають повного сенсу всьому, і, таким чином, також Євангеліє останнього Євхаристійного Богослужіння підсумувало Боже послання до Свого народу в Чилі
Так що, це набуває повного сенсу.
Він- Людина в повному сенсі слова Ів.
Головні герої справді є героями у повному сенсі цього слова.
Головні герої справді є героями у повному сенсі цього слова.
Опублікований в 1986 році«Воно»- роман жахів в повному сенсі цього слова.
Тим не менш, послання Божого Слова повинно бути прийнято у його повному сенсі.
де доторкнулися до природи у повному сенсі цього слова.
не конче були анархістами у повному сенсі цього слова.
Активна життєва позиція також надихає його на створення невеликих гротескних скульптур, повних сенсу і спроможних своєю енергетикою спонукати на позитивні зміни.
Тільки та культура, яка допомагає реалізувати людині своє прагнення вічності, буде культурою у повному своєму сенсі.
Це в повному сенсі слова- телефон-крихітка.
Чоловіча дієта- це не дієта в повному сенсі цього слова.