ПОЧАТКУ ОКУПАЦІЇ - переклад на Англійською

beginning of the occupation
початку окупації
occupation began

Приклади вживання Початку окупації Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
депортують з Криму з часу початку окупації, часто через відмову від російського громадянства.
have been deported from Crimea since the beginning of the occupation, often for opting out of Russian citizenship.
Росія з самого початку окупації Криму розпочала політику русифікації та ліквідації будь-яких кримськотатарських проявів на півострові,
Since the very beginning of the occupation of the Crimea, Russia has begun to implement the policy of Russification
Багато створених на початку окупації, не надто численних, конспіративних організацій,
Multiple conspirative organisations formed at the beginning of the invasion, including the biggest of them,
5600 українців з Криму, а з моменту початку окупації- понад 12 000 кримчан.
service in its army, and more than 12 000 Crimeans since the beginning of the annexation.
також встановлення чітких термінів початку окупації, що є, безумовно законодавчою новелою.
as well as establishing clear terms of the beginning of the occupation, which certainly is a legal novel.
в якому визначено дату початку окупації Криму.
in which the date for the beginning of the occupation of Crimea is determined.
починаючи з 20 лютого 2014 року(офіційної дати початку окупації зазначених територій).
starting from February 20, 2014(official date of the commencement of the occupation of the said territories).
висловлювання, які були зроблені до початку окупації. Особливо якщо мова йде про висловлення поглядів",- стверджує експерт.
statements that have been made before the beginning of the occupation. Especially if it involves the expression of views”,- said the expert.
американські танки досягли Інгельхайму, що знаменувало початок окупації.
the first American tanks reach Ingelheim and the occupation begins.
ще до закінчення його терміну- 28 червня початок окупацію частини Буковини, а потім і всієї Бессарабії до Дунаю.
the Soviet Government presented an ultimatum to Rumania, and, before its expiration, began to occupy parts of Bukovina on June 28, and immediately afterward the whole of Bessarabia as far as the Danube.
Днів до початку окупації.
Days before commencement of employment.
Це почалося від самого початку окупації.
It had started at the very beginning of the occupation.
рахуємо кожен день із початку окупації.
counting every single day since the beginning of the occupation.
Кримчани від самого початку окупації заявляють про страхітливий рівень медичних послуг.
Crimeans from the very beginning of the occupation have claimed a terrible level of medical services.
Усього з початку окупації до армії РФ в Криму мобілізовано не менше 12 094 осіб.
The number of people drafted to the RF Armed Forces in Crimea since the start of occupation has totaled at least 12,094.
Всього від початку окупації Міністерство природи Криму видало 43 ліцензії на добування підземних вод для сільгоспвиробників.
Since the beginning of the Crimea's occupation the Ministry of Nature has issued 43 licenses for the extraction of groundwater for agricultural producers.
Прийняти резолюцію про ситуацію із дотриманням прав людини в Криму з початку окупації і анексії Криму Російською Федерацією.
Adopt a resolution on the situation of human rights in Crimea since the beginning of the occupation and annexation of Crimea by the Russian Federation.
Експерти КПГ довели, що російськомовне населення Криму до початку окупації Криму РФ не відчувало проблем з використанням рідної мови.
The CHRG experts proved that prior to the RF occupation of Crimea the Russian speaking population of Crimea did not experience any problems with using the native language.
Наприклад, наша організація від початку окупації Криму працює там
For example, our organization since the start of occupation of Crimea works there,
А це означає, що Російська Федерація не має права притягувати людей до кримінальної відповідальності за дії, вчинені до початку окупації.
This means that the Russian Federation has no right to hold people as criminally accountable for acts committed prior to the occupation.
Результати: 250, Час: 0.0331

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська