ПРАВОВОЇ ВИЗНАЧЕНОСТІ - переклад на Англійською

legal certainty
правової визначеності
юридичної визначеності
правової певності
юридичної впевненості
правова впевненість

Приклади вживання Правової визначеності Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Зворотна дія не відповідає принципу правової визначеності, щонайменше у кримінальному праві(відповідно до ст. 7 ЄКПЛ),
Retroactivity also goes against the principle of legal certainty, at least in criminal law(article 7 ECHR),
породжує проблему неоднозначного тлумачення зазначених повноважень парламенту, а отже не відповідає принципу правової визначеності.
problem of ambiguous interpretation of these powers of the Parliament, and therefore does not correspond to the principle of legal certainty.
Суд вважав за краще обґрунтувати неконституційність широкого принципу правової визначеності, виведеного з верховенства права і закріпленого в статті 8 Конституції України.
the Court instead preferred to ground the unconstitutionality on the wide principle of legal certainty deduced from the rule of law enshrined in Article 8 of Ukraine's Constitution.
Європейський суд з прав людини(ЄСПЛ) розкритикував інші українські законодавчі акти через невідповідність принципу правової визначеності.
Court of Human Rights(ECHR) has criticized other Ukrainian legislation for failing to meet the standard of legal certainty.
Відсутність строку позовної давності за окремими вимогам розглядається Європейським судом з прав людини як порушення принципу правової визначеності, якщо тільки для цього немає дуже серйозного правового обґрунтування».
The absence of a prescription/ limitation periods for specific requirements is seen by the European Court of Human Rights as a violation of the principle of legal certainty, unless there is a very serious legal reasoning».
будь-яка міра заборони чи обмеження щодо осіб, відповідала вимогам правової визначеності та супроводжувалися відповідними процесуальними
restrictive measures targeting individuals meets the requirements of legal certainty and is accompanied by appropriate procedural
ЄСПЛ завжди вказує на необхідність забезпечення правової визначеності, оскільки даний принцип"невід'ємно притаманний праву Конвенціїправовими системами держав- членів Європейського Союзу та Ради Європи.">
The ECHR always refers to the need to ensure legal certainty, since this principle is"the inherent right of the Conventionlegal systems of the member States of the European Union and the Council of Europe.">
З метою забезпечення правової визначеності, необхідно уточнити, що правила з
In order to ensure legal certainty, it is necessary to clarify that rules on Union market surveillance
З метою забезпечення правової визначеності, необхідно уточнити, що правила з
In order to ensure legal certainty, it is necessary to clarify that rules on Union market surveillance
Що на першому етапі переговори будуть спрямовані на забезпечення максимально можливої ясності та правової визначеності щодо безпосередніх наслідків виходу Великобританії з ЄС для громадян,
The first phase aims to provide as much clarity and legal certainty as possible to citizens, businesses, stakeholders and international partners on the immediate effects of
Відсутність правової визначеності у низці норм російського законодавства дає можливість представникам влади трактувати його на свій розсуд,
Lack of legal certainty in a number of Russian legislation allows the authorities to interpret it in its sole discretion, to apply selectively,
(23) в інтересах правової визначеності слід вжити заходів перехідного характеру для того, щоб установи-емітенти електронних грошей, які започаткували свою діяльність відповідно до національного законодавства, до якого включені положення Директиви 2000/46/ЕС, мали змогу продовжувати здійснення цієї діяльності на території відповідних держав-членів протягом встановленого проміжку часу.
(23) In the interests of legal certainty, transitional arrangements should be made to ensure that electronic money institutions which have taken up their activities in accordance with the national laws transposing Directive 2000/46/EC are able to continue those activities within the Member State concerned for a specified period.
належним чином враховуючи вимоги правової визначеності та пропорційності.
due account being taken of the requirements of legal certainty and proportionality.
робити такі ініціативи максимально зрозумілими населенню- а самі ініціативи мають дотримуватися принципів захисту прав людини, правової визначеності та вимог міжнародного гуманітарного права.
the public as possible, while making sure that these initiatives adhere to the principles of human rights protection, legal certainty and international humanitarian law.
забезпечують принцип правової визначеності, які дії особи є караними,
clear and provide legal certainty, which acts are to be punished,
ви отримуєте правову визначеність.
you gain legal certainty.
Правова визначеність є ще одним аргументом для іноземних компаній на користь МКАС при ТПП України при складанні арбітражного угоди.
Legal certainty is one more argument for foreign companies in favour of the ICAC at CCI of Ukraine when drafting an arbitration agreement.
Реєстрація товарного знака забезпечує правову визначеність та укріплює положення власника,
Registering a trademark provides legal certainty and reinforces the status of the owner,
Це підвищить правову визначеність для клієнтів і збільшить зростання європейської цифрової економіки»,- говорить банкір.
It will increase legal certainty for clients and boost the European digital economy's growth," he said.
Правова визначеність в даній площині розмиває межі функціональних завдань
Legal certainty in this plane blurs the boundaries of functional tasks
Результати: 61, Час: 0.0252

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська