ПРИЙДЕ В - переклад на Англійською

will come in
прийде в
настане в
вийде в
увійде
приходить у
буде поставлятися в
буде випускатися в
буде надходити в
надійде в
shall come in
прийде в
настане
will arrive in
прибуде в
приїде в
надійде в
прийде в
вийде в
з'явиться в
cometh in
прийде в
would come in
прийде в
заходили
станеться в
will return to
повернеться до
повернуться до
повертається до
повернуся до
вернеться до
повернуть до
прийде в

Приклади вживання Прийде в Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
Офіційно компанія оголосила, що BlackBerry Класичний прийде в білому, без відрізнятися в будь-якому випадку від іншої версії вже випущений в грудні 2014.
Officially, the company announced that BlackBerry Classic will come in white, without differ in any way from another version already released in December 2014.
Бо багато хто прийде в Ім'я Моє, кажучи:«Я Христос».
Many shall come in His Name, saying,"I am Christ.".
І Месія прийде в повноті часу,
And the Messiah cometh in the fullness of time,
Глядіть, щоб вас не звели: багато бо прийде в моє ім"я і буде казати: Це я,- і: Час наблизився.
See that you not be deceived, for many will come in my name, saying,'I am he,' and'The time has come.'.
Месія(помазаник Божий) прийде в майбутньому та знову збере юдеїв на землі Ізраїлю.
The Messiah(anointed one of God) will arrive in the future and gather Jews once more into the land of Israel.
Коли инший прийде в імя своє, того приймете.
ye receive me not: if another shall come in his own name, him ye will receive.
І Месія прийде в повноті часу, щоб викупити дітей людських від падіння.
And the Messiah cometh in the fullness of time that he might redeem the children of men from the fall.
Мій Син прийде в хмарах так само, як Він покинув землю під час Його Вознесіння на Небеса,
My Son will come in the clouds just as he left the Earth during his ascension into Heaven so,
що армія прийде в повну боєготовність за два місяці.
he assured that the army would come in full combat readiness in two months.
І Месія прийде в повноті часу,
And the Messiah cometh in the fulness of time,
Бо багато хто прийде в Ім'я Моє, кажучи:«Я Христос».
Many will come in my name, saying,'I am the Christ.'.
більше трафіку море прийде в результаті чого в багато економічного зростання для острова.
more sea traffic would come in bringing in much economic growth for the island.
Наш флот складається з 96 літаків Airbus, 100-й прийде в червні цього року.
Our fleet consists of 96 Airbus aircraft, the 100th will come in June this year.
час якого прийде в період 45-50 років.
the time of which will come in the period of 45-50 years.
Це Царство переживається, починаючи відтепер, і воно прийде в його повноті в майбутньому.
This Kingdom is experienced starting from now, and it will come in its fullness in the future.
своїм сніжним кольором про прохолодну зиму, яка прийде в свій час.
they remind us of the color of their snowy winter cool that will come in its time.
Отже ви можете бути упевнені, що початок одкровень прийде в дуже недалекому майбутньому.
So you can be assured that commencement of the revelations will come in the very near future.
Ісус сказав:«Тоді побачать Сина людського, який прийде в хмарах з великою силою та славою»(Марка 13:26).
Jesus says,"And then they will see the Son of Man coming in clouds with great power and glory"(Mark 13:26).
Якщо НАТО прийде в Україну, то це буде означати, що ця організація стукає до Москви у двері.
If NATO comes to Ukraine, it will mean that this organization will knock Moscow's gates.
Якщо НАТО прийде в Україну, то це означатиме, що ця організація стукає до Москви в двері.
If NATO comes to Ukraine, it will mean that this organization will knock Moscow's gates.
Результати: 124, Час: 0.0549

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська