WILL END - переклад на Українською

[wil end]
[wil end]
закінчиться
will end
is over
would end
runs out
expires
is finished
will finish
has ended
come to an end
завершиться
will end
is completed
will conclude
will finish
would end
will culminate
will complete
is finished
comes to an end
would culminate
закінчується
ends
expires
finishes
stops
terminates
is running out
скінчиться
ends
is over
is finished
will run out
will finish
припиниться
will stop
will cease
will end
would stop
would cease
has stopped
would be the end
покладе край
will put an end
ends
завершаться
will end
will be completed
culminate
will finish
conclude
завершується
ends
is completed
culminates
concludes with
finishes
expires
terminates
сompletion
завершу

Приклади вживання Will end Англійська мовою та їх переклад на Українською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
pray that the unrest in Egypt will end soon.
жахіття України скоро завершаться.
general disarmament will end the worry over mass violence.
загальне роззброєння покладе край тривозі про масове насильство.
Our operation for Libya will end on October 31.
Наша операція в Лівії припиниться 31 жовтня.
Votes will end in 3 days.
Голосування завершується через три дні.
I will end my tirade now.
Я завершу зараз свій виступ.
End the foolishness or it will end us.
Або ми покінчимо із забрудненням, або воно покінчить з нами.
The answer was:‘You will die and all will end.
Відповідь цей був:«Помреш- усе скінчиться.
Pudder's Law:"Anything that begins well will end badly.".
Закон Паддера стверджує:«Все, що добре починається, закінчується погано.
I also hope that the war in Syria and Ukraine will end soon.
Я також сподіваюся, що війна в Сирії і Україні найближчим часом припиниться.
The saga will end, but the story will live forever.
Сага завершується, але історія буде жити вічно.
Beste Geert, I will end and hand the floor to you.
З Вашого дозволу, пане Михайле, я завершу і передам Вам слово.
Either we end nuclear weapons, or they will end us.”.
Або ми покінчимо із забрудненням, або воно покінчить з нами.".
No one knows how and when this will end.
Ніхто не знає, коли і як це скінчиться.
The second quarter of 2019 will end on June 30.
Другий квартал 2019 року закінчується 30 червня.
You can be just as sure that God will end suffering and injustice.
Тож будьте певні: Бог покінчить зі стражданнями і несправедливістю.
the exam will end automatically.
екзамен автоматично завершується.
One day this war will end.
Одного дня ця війна скінчиться.
Globally, one in five pregnancies will end in an abortion.
У світі одна з п'яти вагітностей закінчується абортом.
I know one day my career will end.
Одного разу я завершу кар'єру.
I hope this war will end.
Я сподіваюся, що ця війна скінчиться.
Результати: 991, Час: 0.0396

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Англійська - Українська