ЗАКІНЧИТЬСЯ - переклад на Англійською

will end
кінець
закінчиться
завершиться
закінчується
скінчиться
припиниться
покладе край
покінчить
завершаться
завершується
is over
бути більше
бути старше
закінчитися
становити понад
скінчитися
бути закінчена
would end
кінець
закінчиться
завершиться
скінчиться
закінчується
припинить
б поклав край
покінчать
припиняться
runs out
закінчаться
вибігти
закінчуються
вибігають
вичерпаються
скінчилися
біжите
вичерпуються
вичерпуватися
вичерпані
expires
закінчитися
закінчується
спливає
минає
завершується строк дії
завершується термін дії
закінчення терміну дії
will finish
закінчу
завершиться
завершимо
буду закінчувати
фінішує
закінчую
завершу
come to an end
run out
закінчаться
вибігти
закінчуються
вибігають
вичерпаються
скінчилися
біжите
вичерпуються
вичерпуватися
вичерпані
was over
бути більше
бути старше
закінчитися
становити понад
скінчитися
бути закінчена
expire
закінчитися
закінчується
спливає
минає
завершується строк дії
завершується термін дії
закінчення терміну дії
expired
закінчитися
закінчується
спливає
минає
завершується строк дії
завершується термін дії
закінчення терміну дії
ran out
закінчаться
вибігти
закінчуються
вибігають
вичерпаються
скінчилися
біжите
вичерпуються
вичерпуватися
вичерпані

Приклади вживання Закінчиться Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Коли вона закінчиться, ти можеш говорити.
When they are finished, then you can talk.
У вас закінчиться запас.
You are finished with stocks.
Коли закінчиться безглузда війна проти наркотиків?…?
When will the stupid war on drugs end?
Але війна закінчиться, куди йому вертатись?
If the war ended, where would he find himself?
Навіть якщо окупація закінчиться, ми всерівно повинні були демілітиразувати ізраїльське суспільство.
Even if the Occupation ended, we still have to demilitarise Israeli society.
Битва за Мосул закінчиться через кілька днів- іракський генерал.
Mosul battle will be finished within days- Iraqi army chief.
Все закінчиться тут».
Everything will end up here.
Генерал знав, що війна закінчиться скоро, і що німці програють.
The general knew that the war would be over soon and that the Germans were losing.
Вона закінчиться лише для мертвих.
This is only for the dead.
При тому, що процес закінчиться, йдіть вперед і посадити свій сад.
With that procedure finish, go forward and plant your back garden.
Коли час закінчиться, Ви почуєте звуковий сигнал.
When your time is up, you will hear the alarm sound.
Одного разу це все закінчиться, і ви навіть будете сумувати за цим життям.
Someday all this will be over, and I will miss it.
І коли закінчиться- хто знає…?
When completed… who knows?
І закінчиться нашою перемогою!
And it will end in our victory!
Вона закінчиться, коли хтось один переможе.
It will come to an end when someone has won.
І коли закінчиться це святотатство, відомо тільки Богу.
And where this career of infamy is to end God only knows.
Світова криза закінчиться завдяки рекордному спаду обсягів будівництва.
The global crisis is over thanks to a record decline in construction.
Чим же закінчиться поєдинок на цей раз?
Will the match end up the same way this time?
Коли він закінчиться, вони можуть приймати свої рішення.
When finished they can review their decisions.
Коли закінчиться реконструкція?
When ended Reconstruction?
Результати: 1514, Час: 0.0488

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська