WILL END in Arabic translation

[wil end]
[wil end]
ستوقف
will stop
would stop
would halt
will cease
will halt
would suspend
would cease
would discontinue
will discontinue
will end
سوف ينهي
إنهاء
فستنتهي
سينتهى
ستنتهى
سيختتم

Examples of using Will end in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
For if I fail, our family's legacy will end in darkness.
وإن فشلت، فسينتهي المآل بإرث أسرتنا لغياهب الظلمة
Then she will end up like you. Whatever you do.
إذاً فسينتهي بها المطاف إلى الغدوّ مثلك مهما فعلت يا(سيمون
You will have your business and I will end up waiting on tables.
لديك عملك أما أنا فسينتهي بي الأمر أنتظر على الطاولات
But if you don't use, the tunnel will end, and the light will come.
لكن إذا لم تتعاطي… النفق سينتهي… وسترين النور
We do that, the world will end.
إن فعلنا هذا فسينتهي العالم
At midnight tomorrow, life as you know it will end forever.
فى منتصف الليل غداً الحياه كما تعلميها سوف تنتهى للأبد
Applications in the Republic of Korea and Taiwan will end on 1 May 2002.
أما الطلبات المقدمة في جمهورية كوريا وتايوان فستنتهي في 1 أيار/مايو عام 2002
It will end.
Suffering will end.
ستنتهي المعاناة
Everything will end.
كلّ شيء سينتهي
Which will end.
والتي ستنتهي بعد
Injustice will end.
سينتهي الظلم
It will end.
هو سينتهي
This will end.
و هذا سينتهي
It will end.
فهو سينتهي قريباً
Lives… will end.
حياة ناس ستنتهي
It will end.
سينتهي الأمر
This will end today.
هذا سينتهي اليوم
This will end bad.
هذا سينتهي نهاية سيئة
Shaolin will end today.
أن الشاولين سوف ينتهي اليوم
Results: 27165, Time: 0.0584

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic