ПРОЇЗНИХ ДОКУМЕНТІВ - переклад на Англійською

travel documents
проїзний документ
подорожувати документа
travel document
проїзний документ
подорожувати документа
travel documentation

Приклади вживання Проїзних документів Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
що визнання проїзних документів належить до компетенцій країн-членів,
while acknowledging that the recognition of travel documents is a national competence,
доброзичливо розглядають можливість поновлення чи продовження чинності проїзних документів або видачі нових документів апатридам, які більше законно не проживають на своїй території і не можуть отримати проїзний документ у країні законного проживання.
extending the validity of travel documents or issuing new documents to refugees no longer lawfully resident in their territory who are unable to obtain a travel document from the country of their lawful residence.
купівлі проїзних документів або інших послуг на Сайті Користувач\Платник надає згоду на збирання
purchase of travel documents or other services on the Website, a Customer/Payer gives
Видача проїзних документів іноземцям та особам без громадянства, яких було визнано біженцями іншими країнами- учасниками Конвенції про статус біженців 1951 року та/або Протоколу щодо статусу біженців 1967 року;
Issuance of travel documents for foreigners and stateless persons who have been recognized as refugees by other countries which are parties to the 1951 Convention relating to the Status of Refugees and/or the 1967 Protocol relating to the Status of Refugees;
що визнання проїзних документів належить до компетенцій країн-членів,
while acknowledging that the recognition of travel documents is a national competence,
купівлі проїзних документів або інших послуг на Сайті Користувач\Платник надає згоду з умовами цього Договору
purchase of travel documents or other services on the Website, the Customer/Payer gives his/her
продовження строку дії проїзних документів або видачі нових документів апатридам, які більше законно не проживають на їхній території і не можуть отримати проїзний документ у країні законного проживання.
extending the validity of travel documents or issuing new documents to refugees no longer lawfully resident in their territory who are unable to obtain a travel document from the country of their lawful residence.
купівлі проїзних документів або інших послуг на Сайті Користувач\Платник зобов'язується вказати достовірні персональні дані свої та Пасажира,
purchase of travel documents or other services on the Website, the Customer/Payer undertakes to specify his/her true personal data
продовження строку дії проїзних документів або видачу нових документів біженцям, які більше не проживають на законних підставах на їхній території і не в змозі отримати проїзні документи від країни їхнього законного проживання.
extending the validity of travel documents or issuing new documents to refugees no longer lawfully resident in their territory who are unable to obtain a travel document from the country of their lawful residence.
ВАТ"РЗ" та"Укрзалізниця" були змушені тимчасово закрити попередній продаж проїзних документів на поїзди далекого прямування.
Ukrainian railways were forced to temporarily suspend the sale of travel documents on long-distance trains.
послуга виготовлення проїзних документів для дітей займає 4-5 днів,
the service is the production of travel documents for children takes 4-5 days,
зокрема таких як визнання проїзних документів, проїзна медична страховка,
such as recognition of travel documents, travel medical insurance
підтверджують наявність збитків, пов'язаних з анулюванням проїзних документів, відмовою від заброньованого в готелі номера і т. д.;
confirming the losses connected with cancellation of travel papers, refusal of booked room in a hotel, etc.;
У зв'язку з цим, я хотіла б попросити британську сторону вжити всіх можливих заходів, в тому числі щодо його проїзних документів, щоб зупинити пропагандистську роботу Філліпса для російської окупаційної влади в Україні,
In this connection I would like to ask the British side to take all possible measures including with regard to his travel documents to stop Mr. Phillips's propaganda work for the Russian occupation authorities in Ukraine
Клієнти несуть повну відповідальність за підготовку всіх необхідних проїзних документів, гарантують правильність
Customers shall bear full responsibility for preparing all necessary travel documents, guarantee correctness
в межах їхньої території; вони, зокрема, прихильно ставляться до питання про видання таких проїзних документів апатридам в межах їхньої території, які не мають можливості одержати проїзний документ у країні свого законного проживання.
refugee in their territory, they shall in particular give sympathetic consideration to the issue of such a travel document to refugees in their territory who are unable to obtain a travel document from the country of their lawful residence.
Клієнти несуть повну відповідальність за підготовку всіх необхідних проїзних документів, гарантують правильність
The customer shall bear full responsibility for preparing all necessary travel documents, guarantee correctness
зокрема, прихильно ставитимуться до питання про видання подібних проїзних документів апатридам, що знаходяться на їхній території, які не мають можливості одержати проїзний документ у країні свого законного проживання.
they shall in particular give sympathetic consideration to the issue of such a travel document to refugees in their territory who are unable to obtain a travel document from the country of their lawful residence.
дозволів на проживання та проїзних документів, згідно з інструкціями отриманими від відповідних Дипломатичних Місій.
permit and travel document and perform administrative and non-judgmental tasks/functions related to the same, as per the mandate of concerned Diplomatic Missions.
між урядами України та Республіки Колумбія про взаємне скасування візових вимог для предʼявників звичайних паспортів та інших проїзних документів та уповноважив Постійного представника України при ООН Володимира Єльченка підписати зазначену Угоду.
the Government of the Republic of Colombia on the mutual abolition of visa requirements for applicants of ordinary passports and other travel documents, and authorized the Permanent Representative of Ukraine to the UN Volodymyr Yelchenko to sign the said Agreement.
Результати: 105, Час: 0.0264

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська