Приклади вживання
Стикався з
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
Кожен п'ятий українець(20%) протягом останнього року стикався з вимаганням хабара від представників влади.
Every fifth Ukrainian(20%) faced with the extortion of bribes by the government officials over the last year.
Я не раз стикався з подивом колег із приватних банків: як це можливо, що главою Наглядової ради став незалежний директор?
I repeatedly face with the perplexity of colleagues from private banks- how is it possible that the head of the Supervisory board has become an independent director?
Ті, хто стикався з проблемами опорно-рухової системи,
Those who are faced with problems of the musculoskeletal system,
Практично кожен з нас стикався з таким неприємним явищем,
Virtually every one of us is faced with such unpleasant phenomenon,
Багато хто з нас стикався з ситуацією, коли раніше успішний
Many of us are faced with a situation where the previously successful
Якщо людина раніше стикався з ситуацією з захлопнувшейся дверима,
If a person is faced with a situation before a closed door,
Будь-яка людина, коли-небудь відвідував виставкові заходи стикався з різною рекламною продукцією друкованого типу, яку роздають відвідувачам.
Any person who ever visited the exhibition were faced with a variety of promotional printing products which we distribute to visitors.
Чи хтось у вашій родині стикався з психічним розладом
Кожен з нас стикався з безсонням, деяких вона мучить іноді,
Each of us is faced with insomnia, some it hurts sometimes,
Ті, хто стикався з ними, знає, що на вирівнювання таким способом піде кілька днів(в залежності від висоти перепадів).
Those who are faced with them, know what to equalize in this way will take a few days(depending on the differences in elevation).
Кожен з нас стикався з ситуацією, коли запах свіжоскошеної трави на газоні,
Each of us is faced with a situation, when the smell of freshly cut grass on the lawn,
Кожен власник кішок стикався з тим, що улюбленця треба час від часу купати.
Each cat owner is faced with the fact that a pet should be bathed from time to time.
Напевно, практично кожна людина стикався з проблемою набряклості- наприклад,
Probably, almost everyone is faced with the problem of swelling- for example,
Кожен з нас стикався з необхідністю терміново купити букетів квітів
Each of us was faced with the need to urgently buy bouquets of flowers
По-перше, усвідомте той факт, що БУДЬ-яка людина, який досяг в цьому житті чогось значного, стикався з подібною ситуацією.
The first thing to realize when you are in this kind of situation is that EVERY person who has ever accomplished something of significance, was faced with a similar situation.
Практично кожна людина стикався з такою проблемою, коли вже на початку робочого дня не хочеться нічим займатися,
Almost every person faced with this problem, when at the beginning of the working day you do not want anything to do,
Напевно, кожен з нас хоч раз стикався з тим, що планшет розряджається саме в той момент, коли без нього не можна обійтися, а зарядити його оригінальної зарядкою немає можливості.
Surely, each of us at least once faced with the fact that the tablet is discharged at the very moment when you can not do without it, and there is no way to charge it with original charging.
він не має цілющу силу природи, так як при утворенні він не стикався з землею, не отримав її енергетику.
it is not in contact with the ground, has not received its energy.
Неодноразово кожен з нас стикався з тим, що для навчання, по роботі
Many times each of us faced with the, that study, for work
бавовняним полотном, щоб підборіддя стикався з м'якою матерією.
cotton cloth to his chin in contact with a soft cloth.
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文