СІЛЬСЬКИХ ГРОМАД - переклад на Англійською

rural communities
сільській громаді
українському суспільстві
село , громада
сільському співтоваристві
village communities
сільської громади

Приклади вживання Сільських громад Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
мають відмінний шанс стати прибутковими для сільських громад.
have an excellent chance of becoming profitable for village communities.
природних ресурсів та сільських громад.
natural resources, and rural communities.
потенційно можуть дати роботу іншим- шлях до стійких сільських громад і сталого майбутнього.
could potentially employ others- that's a path to sustainable rural communities, sustainable foodsheds, and a sustainable future.
болота міжнародного значення, тільки Дунстере Оркнейських за адресою Barony Mills, Birsay і кілька сільських громад з магазинами і чайними.
Orkney's only working watermill at Barony Mills, Birsay and several village communities with shops and tearooms.
проекти партнерства для покращення життя сільських громад, і ми пообіцяли сприяти залученню молоді по всьому світу до 2020 р.
we set up programs and partnerships to improve rural communities, and we promised to facilitate two million youth engagements around the world by 2020.
особливо для сільських громад, через волонтерських послуг, організованих на факультеті стоматології.[-].
especially for the rural communities, through the volunteer services organized by the Faculty of Dentistry.
Група вчених з канадського Університету Саймона Фрейзера обстежила 75 гватемальських жінок з числа корінних народів країни з двох сусідніх сільських громад, враховуючи при цьому дані про кількість народжених ними дітей.
A team of researchers from Simon Fraser University, Canada, looked at 75 indigenous Guatemalan women from two neighbouring rural communities and collected data on the number of children the women had given birth to.
У питаннях розбудови російської державності есери відстоювали федеративну республіку з широкою автономією міських та сільських громад, а також національних регіонів із визнанням за ними права на самовизначення.
In related to formation of Russian statehood Revolutionaries fought for federal Republic of the broad autonomy of urban and rural communities as well as Regions with national recognition for their right to self-determination.
Метою проекту є сприяння соціально-економічному розвитку сільських громад Карпатського єврорегіону на основі впровадження ефективної місцевої політики,
The aim of the project is the assistance for socio-economic development of rural communities of Carpathian European region based on the implementation of effective local politics,
Мета проекту: сприяння соціально-економічному розвитку сільських громад Карпатського єврорегіону на основі впровадження ефективної місцевої політики,
Goal of the project: support to socio-economic development of rural communities of Carpathian Euroregion based on implementation of effective and efficient local policies
І найголовніше- мотивація сільських громад будувати міську якість життя у себе створює конкуренцію за інвестора, людей, інфраструктуру,
The most important thing is that motivation of rural hromadas to build urban quality of life creates competition for investors,
Тому важливо, що коли буде прийнято закон про об'єднання в єдину громаду міст і прилеглих сільських громад, то«землі між ними» мають бути в
Therefore, it is important that when the law on amalgamation of cities and neighbouring rural hromadas into a single AH is adopted,
Латиноамериканський молодіжний IGF привернув увагу до проблеми з Інтернет-підключенням сільських громад Латинської Америки
Youth LACIGF called attention to the problem of Internet connectivity of rural communities in Latin America
й беруть активну участь в соціально-економічному розвитку сільських громад.
also actively participate in the social and economic development of rural communities.
підтримку фермерів та сільських громад, які могли б забезпечити поживним
supportive of farmers and rural communities, which could provide nutritious
родин та сільських громад, але й загальної економічної ефективності,
families and rural communities, but also to overall economic productivity,
проблеми північних та сільських громад, включаючи громади корінних народів,
challenges of northern and rural communities, including Indigenous communities,
посилення мотивації сільських громад у розбудові соціальної інфраструктури
strengthening the motivation of rural communities in the development of social infrastructure
Дуже реальна проблема в багатьох районах і сільських громад, як белохвостий і мула популяцій оленя ростуть
A very real concern in many suburbs and rural communities as white-tail and mule deer populations grow
Це сприятиме розвитку сільських громад, громадським консультаціям та зміцненню значення діючих новаторів у сфері туризму,
that will promote the rural communities' empowerment by encouraging community consultations and fostering the role of the tourism innovators,
Результати: 65, Час: 0.0295

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська