СІРІЙ ЗОНІ - переклад на Англійською

gray zone
сірій зоні
grey zone
сірій зоні
зеленій зоні
gray area
сірій зоні
сіру зону
сіра область
grey area
сірій зоні

Приклади вживання Сірій зоні Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
то ви повинні знати, що ви перебуваєте в сірій зоні.
then you should know that you are in a gray area.
Олена їде додому, в село на лінії фронту в"сірій зоні" Донецької області, де провела своє дитинство.
Olena is going home, to the village in the'grey zone' of Russian-Ukrainian war where she spent her childhood.
Світ державі-окупанту: ні сірій зоні беззаконня та свавілля в українському Криму”,- написав П.
World's been clear to occupant: no gray zone of lawlessness and human rights abuses in Ukrainian Crimea,” he posted.
Чи можуть лікарі в США призначають ці препарати, тому що вони перебувають у"сірій зоні" або вони закриті?
Can Doctors in the United States prescribe these drugs because they are in a grey area or are they off limits?
Крім того, для автора важливою є сила духу людей, які продовжують жити в так званій«сірій зоні».
In addition, an important topic for the author was the strength of mind of the people who keep on living in the so-called“grey zone.”.
Втім, було б некоректно вважати, що ці гроші йдуть повз економіку чи осідають у сірій зоні.
However, it would be wrong to assume that this money goes through the economy or settles in the gray area.
Він був у сірій зоні на Донбасі, молився з нами в Зарваниці, кілька тижнів тому
Last summer he was in the gray zone in Donbas, he prayed with us in Zarvanytsia,
Зйомки проводилися переважно на території Донецької області, підконтрольній уряду України, а також у так звані«сірій зоні».
The filmings were made mostly on the territory of Donetsk oblast controlled by Ukrainian government as well as in the so called“grey zone”.
це може бути дуже сірій зоні.
this can be a very gray area.
то більша частина держуправлінців залишається в сірій зоні.
the most part of state managers will stay in grey area.
замінити таблички про замінування території уздовж дороги в сірій зоні.
replacing the signs about mined area along the road in the gray zone.
Якщо він виграє, ми опинимось у сірій зоні між Росією та ЄС".
If he wins we will be trapped in a grey zone between Russia and the EU.
І дійсно, одним із приємних відкриттів"Архаїчної посмішки" є кількість чудових віршів у сірій зоні між верлібром та білим віршем».
Indeed, one of the pleasant surprises of Archaic Smile is the number of superb poems in the gray zone between free and blank verse.".
гуманітарну допомогу будуть спрямовувати в інші населені пункти, що розташовані в«сірій зоні».
the aid will be directed to other towns that are in the"grey zone".
З них 100 тисяч живуть у так званій сірій зоні між українськими і російськими силами.
Among them about 100 thousand of those living in the so-called gray zone between Ukrainian and Pro-Russian separatists.
призведе до закріплення України в«сірій зоні» безпеки Європи на десятиліття.
Ukraine will firmly reside in the‘grey zone' of security in Europe for decades.
Імовірно, це могло б також працювати в сірій зоні гібридної війни,
Presumably, it could also work in the gray zone of hybrid warfare,
прибічників Януковича утримувати Україну в сірій зоні зі звичними для себе правилами гри на ринку
supporters of V. Yanukovych is to hold Ukraine in the gray zone with familiar to them rules of the game at the market
залишається тільки здогадуватися, скільки в цій сірій зоні ось так же зникло місцевих, українських громадян.
one can only guess how many locals, Ukrainian citizens disappeared in this gray zone.
а також по сірій зоні.
as well as the on the gray zone.
Результати: 168, Час: 0.0267

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська