ТАКОЖ ГОВОРИВ - переклад на Англійською

also spoke
також говорять
також розмовляють
промовляють також
also talked
також говорити
також поговоримо
також розмовляти
само поговоримо
also said
також сказати
також говорять
також кажуть
також стверджують
також заявляють
теж кажуть
також заявила
також розповісти
also told
також повідомте
також розповісти
також розповімо
також розповідають
також сказати
також кажуть

Приклади вживання Також говорив Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Туск, який також говорив із Порошенком по-телефону в середу,
Mr Tusk, who also spoke with Mr Poroshenko by phone on Wednesday,
Григорій Коченов, креативний директор AGIMA, також говорив про технології майбутнього,
Grigoriy Kochenov, creative director at AGIMA, also talked about technologies of the future,
Він також говорив екстенсивно про сучасну Ірландію,
He also spoke extensively on contemporary Ireland,
Зокрема, він також говорив про мікрокредитування- маленький кредит,
He also talked about, in particular,
Коли він привітав публіку з новими відкриттями останніх років, він також говорив про гробницю Клеопатри
When he greeted the public with new discoveries from recent years, he also talked about the tomb of Cleopatra
У першу чергу це питання я порушував у зв'язку з паном Сенцовим, але також говорив про ситуацію щодо всіх інших ув'язнених з обох сторін.
First of all I was talking about Sentsov, but also talked about the rest of the prisoners on both sides.
Пророк також говорив про"гарячі війни", коли писав про майбутнє,
The prophet also spoke of“hot wars” when writing about the future,
Він також говорив на математичні теми на BBC News, Sky News, Channel4, CBBC, і іноді пише для"Гардіан".
He has also talked about maths-related topics on BBC News, Sky News, Channel4, CBBC, and occasionally writes for The Guardian.
Він також говорив про допущення до в'єтнамського політичного процесу кандидатів, які не є членами Комуністичної партії.
He also spoke of opening Vietnam's political process to candidates from outside the Communist Party.
Він також говорив про дані, що вказують на застосування хімічної зброї в цій країні,
He also discussed evidence of chemical weapons use, saying Obama's"red line"
Ісус також говорив про манну в переносному значенні(Ів 6:49, 50).
Jesus also referred to manna in a figurative sense.- Joh 6:49, 50.
Гейсслер також говорив про Інгер та про те, як він подав доповідь королю
Geissler also spoke of Inger and how he submitted a report to the King
Обама також говорив про необхідність отримання гуманітарної допомоги населенням, яке перебуває в облозі.
Obama also spoke of the need for getting humanitarian aid to populations besieged by fighting in the country.
Він також говорив, що в нових піснях гурту з'явилося"їх більш позитивне сприйняття всього".
He also explained that the new songs have"a more positive outlook to them.
Hirshland також говорив про те, щоб дати спортсменам«голос
Hirshland also talked about giving athletes“a voice
Про метод у вашій другої посилання, я також говорив у відео-підручник тут!
About the method in your second link, I have also spoken in the video tutorial here!
Трамп також говорив з Путіним 28 червня,
Trump also spoke with Putin on June 28,
Я говорив про інші випадки безпека входу до маршрутизатора, Я також говорив про це як зламати мережу Wi-Fi за допомогою соціальної інженерії або використання вразливості в протоколі входу до системи,
I have spoken on other occasions about security to router login, I also talked about how to break a Wi-Fi network with social engineering or using vulnerabilities in the logon protocol.
У своїй промові Франциск також говорив про конечність утвердження прав батьків на рішення щодо морального
In a speech on Friday to the International Catholic Child Bureau(BICE), the pope also spoke of the need to reaffirm the rights of parents to decide“the moral
з посиланням на джерела, близькі до розслідування, що чоловік також говорив, що має відношення до терористичного угруповання ІД
citing sources close to the investigation that the man also said that has to do with the terrorist group ISIS
Результати: 72, Час: 0.0441

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська