також сказатитакож говорятьтакож кажутьтакож стверджуютьтакож заявляютьтеж кажутьтакож заявила
also states
також стверджуютьтакож заявляютьтакож державнутакож заявититакож повідомляютьтакож зазначититакож вказуватисяа також штатомтакож вказати
also refers
також відноситисятакож називаютьтакож ставитисятакож звернутисятакож дивітьсятакож означатитакож звертаюся
it is also
also said
також сказатитакож говорятьтакож кажутьтакож стверджуютьтакож заявляютьтеж кажутьтакож заявила
also stated
також стверджуютьтакож заявляютьтакож державнутакож заявититакож повідомляютьтакож зазначититакож вказуватисяа також штатомтакож вказати
also talks
також говорититакож поговоримотакож розмовлятисамо поговоримо
Приклади вживання
Також йдеться
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
У книзі також йдеться про те, що Ісус вознісся на небо живим, не будучи розіп'ятий,
The book also says Jesus rose alive into Heaven without having been crucified,
В дослідженні також йдеться про те, що японські громадяни, які пили мінімум 5 чашок зеленого чаю в день, вмирали на 26% рідше.
The study also says that Japanese citizens who drank 5 cups of green tea per day had 26 percent lower mortality rates.
Також йдеться про розуміння- усвідомлення того, що наш вибір впливає на планету
It's also about our consciousness- our awareness of how our choices affect the planet
Власне, там також йдеться про те, що норми даного Указу не можуть бути підставою для накладення штрафів.
Actually, they also say that the rules of this Decree can't be the basis for imposing fines.
Там також йдеться, що протягом останнього десятиліття скоротилась кількість 42% наземних видів тварин
It also found 42% of land-based animal and plant species in Europe
Також йдеться про те, що з першими півнями примари
It is also said that with the first cocks ghosts
Також йдеться про те, що з першими півнями примари
It is also said that at the first cock-crow in the morning the ghosts
У заяві ЄС також йдеться, що дії Росії були спрямовані«проти міжнародного права
The EU also has said that Russia's actions were"against international law
В даний час в телевізійних реаліях, таких як"Великий брат", також йдеться про голосування.
Currently in television realities such as"Big Brother" we also talk about voting.
У тій же газеті«Nature» також йдеться про те, що ні у одного з них немає«істинної незалежної підтримки, поза космологічної арени,
The same Nature paper also says that neither of these has any‘true independent support,
У пояснювальній записці також йдеться, що всі суб'єкти права власності рівні перед законом,
In the explanatory memorandum also states that all subjects of ownership are equal before the law,
У документі також йдеться про плани заохочувати«інвестиції у автомобільну промисловість Канади,
The budget document also says it wants to encourage"investment in Canada's domestic auto industry
Щодо кожного облгазу діють так звані Програми відповідності- у цьому документі також йдеться про поділ гравців ринку газу за сферами:
For each oblgaz, the so-called Compliance Programs are in effect- this document also refers to the division of players in the gas market in the following areas:
У Звіті також йдеться, що Україна буде докладати усіх зусиль для налагодження функціонування Національного антикорупційного бюро,
The report also says that Ukraine will make every effort to establish the functioning of the National Anti-Corruption Bureau,
У тексті також йдеться, зокрема, про те, що Марківа звинувачують у навмисному вбивстві італійського журналіста, його перекладача росіянина Андрія Миронова,
The text also states that, in particular, Markiv is accused of deliberately killing the Italian journalist, his translator- a
У документі також йдеться про те, що Сенцов протягом усього періоду незаконного утримання під вартою,
The document also says that throughout the entire period of his unlawful detention,
багатонаціональні підприємства”, в якій також йдеться про національний режим,
Multinational Enterprises, which also refers to the national regime,
У проекті доповіді також йдеться про те, що"Північний потік-2" підвищує залежність ЄС від російського газу
The draft report also States that“Nord stream-2” increases the EU's dependence on Russian gas
У доповіді зазначеного експерта також йдеться, що якщо Клінтон буде в змозі повною мірою реалізувати свої економічні плани,
His report also said that if Clinton were able to fully implement her economic plans, the economy would
В аналітичному звіті ІАП«Столична нерухомість» також йдеться про те, що«щодо липня середня ціна пропозиції 20%(або 3203) квартир низького цінового
The analytical report IAP"Capital estate" also says that"with respect to July the average bid price of 20%(or 3203)
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文