Приклади вживання Якщо йдеться Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
особливо якщо йдеться про гідний та цікавий контент,
Але якщо йдеться про постійну спрагу, то людина відчуває бажання пити постійно,
Пропонувати готелі у Криму можна цілком легально, якщо йдеться буцімто про ділову подорож.
За Ньютоном, якщо йдеться про найпростіші частинки(атоми),
Якщо йдеться про раневий ботулізм,
Дослідження університету Карнегі- Меллона показало, що емоційний інтелект є набагато важливішим фактором успіху, ніж звичайний інтелект, якщо йдеться про фінанси.
Боятися тут немає чого, особливо, якщо йдеться про російську людину або українця.
особливо якщо йдеться про держави, які Росія розглядає як країни у сфері свого впливу.
Якщо йдеться про торгівлю між Україною
особливо якщо йдеться про багатогодинну подорож.
Такі обмеження втручання неухильно виконуються, якщо йдеться про людей, які перебувають у медичних і подібних установах.
Якщо йдеться про передозування вітаміну
Якщо йдеться, наприклад, на сніданок сьогодні суп з рисом
Її практично не помітно, якщо йдеться про клімат багатокультурності, коли кожен почувається тут, як у себе.
Якщо йдеться про пострадянські міста,
Правозахисниця зауважує, що певні фінансові обмеження є доцільними, якщо йдеться про реальних терористів
Якщо йдеться про дитину схильного до алергії мамі необхідно буде дотримуватися певних обмежень у дієті.
Якщо йдеться про жорсткий Brexit, в цьому ніхто не зацікавлений,
Що дуже зручно, якщо йдеться про міжнародні перевезення
Кожен четвертий вважає, що у сімейні конфлікти стороннім краще не втручатися, навіть якщо йдеться про насильство.