УТРИМАЛИСЯ ВІД - переклад на Англійською

abstained from
утримуватися від
утриматися від
відмовитися від
відмовляються від
відмовтеся від
стримуємося від
ухилятися від
refrained from
утримуватися від
утриматися від
відмовитися від
відмовтеся від
втриматися від
утримання від
відмова від
стримуватися від
стримуйтесь від
abstains from
утримуватися від
утриматися від
відмовитися від
відмовляються від
відмовтеся від
стримуємося від
ухилятися від
stayed away from
тримайтеся подалі від
утримайтеся від
відмовтеся від
позбавтеся від
держись подальше от
залишитися осторонь від
відійди від
подалі від
залишатися осторонь від
відійдіть від

Приклади вживання Утрималися від Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
ми свідомо утрималися від цього".
We deliberately stayed away from that".
87 країн утрималися від голосування.
87 countries abstained from voting.
Мабуть, тільки двоє утрималися від голосу- Никодим
Apparently only two refrained from this vote- Nicodemus
ще 58 утрималися від голосування.
and 58 abstained from voting.
Найбільше тих, хто не вважає Росію агресором(або утрималися від відповіді) серед респондентів Півдня, Сходу та Донбасу.
Most of those who do not consider Russia to be the aggressor(or refrained from responding) are among the respondents of the south, east and Donbass.
Сербія була єдиною країною-кандидатом в ЄС, яка не підтримала санкції проти відносно Росії та утрималися від схвалення заяви ООН, яка засуджує анексію Криму Росією.
Serbia was the only EU-candidate country that failed to support the sanctions on Russia and abstained from the UN statement condemning Russia's annexation of Crimea.
а інші держави утрималися від прямого втручання в цю кризу.
while other powers refrained from directly intervening in the crisis.
розпочали кампанію із цькування тих десятьох депутатів, які утрималися від голосування.
ten members of parliament, from various parties, who abstained from the vote.
тоді як інші держави утрималися від прямого втручання в конфлікт».
while other powers refrained from directly intervening in the crisis.
Ірак і Венесуела утрималися від підтримки такого рішення,
Iraq and Venezuela refrained from supporting such a decision
які грішать резонансними заголовками, утрималися від нагнітання страху
who sin of using outrageous headlines, refrained from whipping up the fear
зазіхання на Закарпаття) утрималися від заяв.
attempt to take Zakarpattia) refrained from making any statements.
Із 28 держав, що входять до Євросоюзу, 9 утрималися від зменшення розміру дипломатичних місій РФ.
Of the 28 EU member states, nine refrained from reducing the size of the Russian diplomatic missions.
закликають до деескалації ситуації, а також до того, щоб обидві сторони утрималися від провокацій.
are calling for de-escalation of the situation and for both sides to refrain from provocation.”.
уряд гарантував свободу від тортур, недостатньо, щоб представники влади утрималися від катування людей!
it is not enough just for government officials to refrain from torturing people!
не зробивши це, ми послали неправильний сигнал Путіну, коли утрималися від надання плану набуття членства.
we have sent a wrong signal to Putin when we refrained from giving a membership action plan.
3% сказали, що вони утрималися від участі в голосуванні.
while 3 percent said that they would have refrained from participating in the vote.
179- висловилися проти, 208- утрималися від голосування.
179 voted against and 208 abstained from voting.
вони could'nt відвідати англійський ринок(хоча вони утрималися від покупки 900 000 kumquats).
they could'nt visit the English market(although they refrained from purchasing nine hundred thousand kumquats).
більше двох тисяч уболівальників утрималися від довгого шляху до столиці України.
more than two thousand fans refrained from a long journey to the Ukrainian capital.
Результати: 90, Час: 0.0629

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська