ЦАРСЬКОЇ РОСІЇ - переклад на Англійською

tsarist russia
царській росії
czarist russia
царській росії
of imperial russia
російської імперії
імперської росії
царської росії
імператорської росії

Приклади вживання Царської росії Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
За підпільну діяльність Ксаверія-молодшого уряд царської Росії в 1849-му конфіскував маєток і землі.
For the Xavier the Junior clandestine activities the Russian tsarist government confiscated the property and the land in 1849 th.
Ризький замок У часи царської Росії замок перебудовувався для потреб губернських установ та генерал-губернатора.
In the times of czarist Russia the castle was rebuilt for the needs of province and the general governer's needs.
Машинобудування, що отримало значний розвиток ще за часів царської Росії, традиційно є найбільш потужним у європейській частині країни, на Уралі та Кузбасі.
Mechanical Engineering, which received significant development in times of royal Russia, traditionally the most powerful in the European part of the country on Urals and Kuzbass.
в тому числі в армії царської Росії.
including the armies of the Russian Czar.
Люблячи Батьківщину, Некрасов ніколи не втомлювався ненавидіти лад царської Росії, її панівні класи.
Loving the Motherland, Nekrasov never tired of hating the structure of tsarist Russia, its ruling classes.
Натомість це була довгострокова характеристика навіть внутрішньої політики Кремля, для якої теперішні можновладці мали достатній прецедент у діях царської Росії.
Instead, it has been a long-term characteristic even of the internal policy of the Kremlin- one which the present masters had ample precedent for in the operations of Tsarist Russia.
які в той період були основними суперниками царської Росії.
France, which were then tsarist Russia's chief rivals.
Для царської Росії навряд можна було розмовляти однозначне й про залізному законі спаду
It supported for tsarist Russia neither an iron law of deterioration nor a self-evident extrapolation of the economic boom of 1909-1913,
Кордони царської Росії та Радянського Союзу мали всі причини перебувати там,
The frontiers of Czarist Russia and the Soviet Union had reasons for being where they were,
Три десятиріччя по тому цензори тепер вже самої царської Росії дозволили публікацію в Росії Марксової праці- першого видання«Капіталу» на мові иншій, ніж німецька.
Three decades later, the censorship authorities of tsarist Russia herself permitted the publication in Russia of Marx's work-the first version of Capitalever to appear in another than the German language.
видав декрет, яким анулювалися договори царської Росії кінця 18 ст з Австрією
the Sovnarkom issued a decree abrogating tsarist Russia's treaties of the late 18th century with Austria
також армійських офіцерів царської Росії та цісарської Австро-Угорщини.
as well as army officers of tsarist Russia and imperial Austria-Hungary.
як вона і після жовтневого перевороту, будучи інституційної частиною царської Росії, рішуче захищала старий лад.
as being an institutional part of tsarist Russia it resolutely defended the old regime also after the October revolution.
в оточенні садиб часів Царської Росії і найкрасивіших парків.
of Gaspra, in an elite closed residential complex, on an area of 1.3 hectares,">surrounded by manors of the times of Tsarist Russia and the most beautiful parks.
Австро-Угорської імперії, царської Росії.
the Austro-Hungarian Empire, Russian Kingdom.
королівські кухарі царської Росії і занадто багато інших посилань, щоб згадати.
royal chefs to the Tsars of Russia and too many other references to mention.
в якій поет викриває несправедливі суспільні порядки царської Росії і закликає народ до боротьби з ними.
he exposed the unjust social order of tsarist Russia and called upon the people to struggle against it.
в оточенні садиб часів Царської Росії і найкрасивіших парків.
of Gaspra, in an area of 1.3 hectares,">surrounded by manors of the times of Tsarist Russia and the most beautiful parks.
поширювалась за часів царської Росії, за нацистською пропагандою воєнних часів(мотивація«Жидокомуна»);
at the anti-Semitic propaganda propagated by tsarist Russia, wartime Nazi propaganda(the Zhydokomuna motif),
Джон Юз, уклавши договір з урядом Царської Росії на утворення Новоросійського суспільства кам'яновугільного,
John Hughes made a contract with the government of Tsarist Russia on the formation of Novorossiysk Society of coal,
Результати: 63, Час: 0.0337

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська