ЄВРОПЕЙСЬКИЙ ДОСВІД - переклад на Англійською

european experience
європейський досвід
міжнародний досвід
європейська практика
европейський досвід
європейский досвід
european practices
європейської практики
міжнародна практика
європейський досвід
european experiences
європейський досвід
міжнародний досвід
європейська практика
европейський досвід
європейский досвід

Приклади вживання Європейський досвід Українська мовою та їх переклад на Англійською

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Використовуючи європейський досвід«Еkotechnik Czech»
Using the European experience of«Ekotechnik Czech»,
Грібаускайте великий європейський досвід- вона 10 років бере участь у зустрічах лідерів ЄС, до цього вона працювала єврокомісаром з питань бюджету
Grybauskaite has a great European experience- she has been participating in meetings of EU leaders for 10 years, before that she worked as
У статті проаналізовано європейський досвід впровадження концесії в морських портах
The article analyzes the European experience as to implementation of concession in seaports,
За таких умов Уряду варто брати до уваги європейський досвід та при розробці графіка підняття акцизів орієнтуватися на зростання середніх доходів громадян,
Under such circumstances, the government should take into account the European experience and develop schedule of excise increase considering average incomes' growth.
Підчас його роботи працювали три практичні панелі:«Посилення спроможності громад: європейський досвід і програми міжнародної технічної допомоги»,«Підвищення енергетичної ефективності територій»
During the forum three practical panels“Strengthening the capacity of communities: European experience and international technical assistance programs”,“Improving the energy efficiency of territories” and“Integration into the world community
Це дозволяє використовувати найкращий європейський досвід, технології та практики у своїй роботи,
This allows it to use the best European experience, technology and practices in its work,
Безумовно, необхідно вивчати європейський досвід, але впроваджувати зміни,
Undoubtedly, it is necessary to study European experience, but to implement changes,
враховуючи Європейський досвід і викладені в доповіді рекомендації»,- підкреслив Владислав Атрошенко, завершуючи свій виступ.
implement these standards in our country, consider European experience and recommendations in the report".
вивчають світовий та європейський досвід реалізації концесійних проектів,
study world and European experience of concession projects realization,
й піонер по впровадженню передового європейський досвід, як у виробничу, так і в адміністративну сфери діяльності.
also a pioneer in introducing advanced European experience, both in production and in the administrative sphere of activity.
де представив європейський досвід в області проектування і оснащення таких магазинів-«Технологія доходу».
where he presented the European experience in the design and equipment of such stores-“Income Technology”.
яка своєю чергою сконцентрувала віковий європейський досвід у цій сфері.
in turn, encompasses the European experience in the relevant filed.
Синтезуючи європейський досвід та традиційно високу японську якість,
By synthesizing European expertise and traditionally high Japanese quality,
Лава держави зазначив, що у процесі децентралізації використовується найкращий європейський досвід, і наші партнери в США та Європі не залишаються байдужими, готові допомагати.
The President pointed out that the process of decentralization can make use of the best elements of European experience, and that our partners in the US and Europe are not indifferent about this- they are ready to help.
мають європейський досвід в побутових обов'язках.
also have a European experience in household duties.
Перший крок- це створення при Мінрегіоні робочої експертної групи, яка працюватиме над формуванням стратегії впровадження системи управління відходами електронного обладнання(WEEE) в країні і вивчатиме аналогічний європейський досвід утилізації електронних відходів.
The first step is to create the expert working group in the Ministry of Regional Development that will work out a WEEE implementation strategy and study the European experience in terms of electronic waste disposal.
подолання кризи здоров'я в Україні- європейський досвід”, що стосуються ризикованих типів поведінки
Combating Ukraine's Health Crisis- Lessons from Europe” related to risky behaviors
чому нас вчить європейський досвід.
What we can learn from the European experience.
ЄС з енергоефективності та енергозбереження, а також європейський досвід у поліпшенні енергозабезпечення.
energy efficiency policy as well as the European experience in improving energy supply.
Переймаючи Європейський досвід, починаючи з 2006 року Голова Студентської ради вибирається на прямих виборах,
Adopting the European experience, since 2006 the Chairman of the Students' Council is chosen by means of the direct elections,
Результати: 205, Час: 0.0345

Переклад слово за словом

Найпопулярніші словникові запити

Українська - Англійська