їх залученнясвою причетністьїхню участьїх причетністьїхньої залученостісвою діяльністьсвою присутність
their part
свою частинусвою рольсвій внесоксвій вкладїхнього бокусвою часткусвою чергуїх участьїхньої сторонисвою партію
them involved
Приклади вживання
Їх участь
Українська мовою та їх переклад на Англійською
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
форт, ви хочете, щоб тримати їх участь у цьому процесі.
you will certainly desire to maintain them included in the procedure.
Країни, на які поширюється Європейська політика сусідства відповідно до процедур, визначених рамковими угодами з цими країнами, які передбачають їх участь у програмах ЄС.
Countries covered by the European Neighbourhood Policy in accordance with the procedures defined with those countries following the framework agreements providing for their participation in EU programmes.
Країни, на які поширюється Європейська політика сусідства відповідно до процедур, визначених рамковими угодами з цими країнами, які передбачають їх участь у програмах ЄС.
Countries covered by the European Neighbourhood Policy in accordance with the procedures established with those countries following the framework agreements providing for their participation in European Union programmes.
ви хочете, щоб тримати їх участь у цьому процесі.
you will want to keep them active in the procedure.
середній школі, заохочуючи їх участь у програмах, орієнтованих на кар'єру,
Проте, організації з країн-партнерів можуть бути залучені в Альянс знань в якості партнерів(не заявників), якщо їх участь приносить істотну додану вартість для проекту.
However, organisations from Partner Countries can be involved in a Knowledge Alliance, as partners(not as applicants), if their participation brings an essential added value to the project.
підвищити їхню здатність до працевлаштування та посилити їх участь в економічному житті своїх громад.
increase their employability and strengthen their involvement in the economic life of their communities.
Канеман і Тверські і взяв активну участь у розробці цього нового підходу до економічної теорії, і їх участь в цьому русі мала ефект зниження інтенсивності
Kahneman and Tversky became heavily involved in the development of this new approach to economic theory, and their involvement in this movement had the effect of reducing the intensity
Проте, організації з країн-партнерів можуть бути залучені в Альянс знань в якості партнерів(не заявників), якщо їх участь приносить істотну додану вартість для проекту.
However, organizations from Partner Countries can be involved in a Knowledge Alliance, as partners(not as applicant), if their participation brings additional value to the project.
я дуже багато писав про чиновників, вище керівництво місцевого УМВС, губернатора, про їх участь у корупційних скандалах",- пояснив О.
a lot about officials, the top management of the local department of the Ministry of Internal Affairs and the Governor, and about their part in corruption scandals.”.
Проте, організації з країн-партнерів можуть бути залучені в Альянс знань в якості партнерів(не заявників), якщо їх участь приносить істотну додану вартість для проекту.
However, organisations from Partner Countries can be involved in a Sector Skills Alliance, as partners(not as applicants), if their participation brings an essential added value to the project.
Вони перераховані за їх участь в організації президентських виборів в Росії 18 березня 2018 року в незаконно анексованому Криму
They are listed because of their involvement in the organisation of the Russian presidential elections of 18 March 2018 in the illegally annexed Crimea
Група сподівається протистояти нещодавньому необгрунтованому негативному розголосу щодо ГРУ, розміщуючи рекламні оголошення, в яких підкреслюється їх участь у неминучому звільненні Великобританії від ЄС",- йдеться в заяві групи,
The group hopes to counter recent unwarranted negative publicity about the GRU by putting up advertisements highlighting their part in Britain's imminent liberation from the EU,” said the group,
нарівні з іншими, та заохочувати їх участь в державних справах, включаючи.
and encourage their participation in public affairs, including.
Global Awards також відзначає тих, хто досяг особливих відзнак у фінансовому секторі не тільки за їх вклад у глобальну економіку, але також за їх участь у світовому фінансовому розвитку.
The Global Awards also identify those who have achieved something special in the finance arena not only for their size in the global economy but also for their involvement in financial developments around the world.
що обмежує їх участь у політичних а економічних процесах розширення можливостей.
which limited their participation in political and economic processes of empowerment.
іноземні зв'язки з албанськими вченими, їх участь в міжнародній діяльності,
foreign relations of Albanian scientists, their involvement in international activities,
президентам за їх участь і в підготовці конференції,
presidents of the countries for their participation and in the preparation of the conference,
Висвітлена роль політичних партій у цьому процесі, їх участь у формуванні гетьманських урядів; розкриті програмні засади
The role of political parties in this process, their participation in the formation of a hetmanate governments are highlighted,
Визнання митними органами ЄС статусу національних АЕО забезпечить їх участь у формуванні безпечного ланцюга поставки товарів та підвищить їх конкурентоспроможність на зовнішньому
The recognition of the status of national AEO by the European Union customs authorities will ensure their participation in the formation of a safe supply chain of goods
English
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
اردو
Tiếng việt
中文