A CONSTRUCTIVE APPROACH - превод на Български

[ə kən'strʌktiv ə'prəʊtʃ]
[ə kən'strʌktiv ə'prəʊtʃ]
конструктивен подход
constructive approach
constructionist approach
constructive attitude
конструктивния подход
constructive approach
constructionist approach
constructive attitude

Примери за използване на A constructive approach на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
The EC also called on political leaders to take a constructive approach with regard to Kosovo.
ЕК призова също политическите лидери да заемат конструктивна позиция относно Косово.
of a shrinking workforce, we will need a constructive approach towards migration.
с оглед намаляването на работната сила ние се нуждаем от конструктивен подход към миграцията.
A constructive approach will allow the European Union to successfully become an exporter of democratic principles,
Един конструктивен подход ще позволи на Европейския съюз успешно да се превърне в разпространител на демократичните принципи,
effective communication and a constructive approach to problem-solving and conflict-resolution,
ефективните комуникации и конструктивните решения на проблеми
A constructive approach is needed, in order to secure peace and democracy,
Нужен е по-конструктувен подход, за да се осигури мир
I am hoping that in Salzburg we will be able to put an end to the mutual resentment and return to a constructive approach," Tusk said.
Надявам се, че в Залцбург ще успеем да сложим край на взаимната омраза и да се върнем към конструктивен подход“, каза Туск.
Rehn said the launch of accession talks should encourage Belgrade to take a constructive approach to the issue of Kosovo's future status.
Рен заяви, че започването на присъединителни преговори би трябвало да насърчи Белград да заеме по-конструктивна позиция по въпроса за бъдещия статут на Косово.
I am hoping that in Salzburg we will be able to put an end to the mutual resentment and return to a constructive approach,” he added.
Надявам се, че в Залцбург ще успеем да сложим край на взаимната омраза и да се върнем към конструктивен подход“, каза Туск.
The document ends with ESC recommendations to the Bulgarian Government for a constructive approach and positions for participating in negotiations for such comprehensive trade agreements.
Документът завършва с препоръки на ИСС към българското правителство за градивен подход и позиции при участието в преговори за сключване на подобни всеобхватни търговски договори.
urged them to find a constructive approach.
ги е призовала да намерят конструктивен подход.
It is important that such a constructive approach is upheld to provide the basis for a broad political support for reforms
Важно е този конструктивен подход да не бъде загърбен, а да се превърне в основа на широка политическа подкрепа за реформи
the resolution urged Belgrade to follow a constructive approach in that area.
резолюцията призовава Белград да се придържа към конструктивен подход в тази област.
I am hoping that in Salzburg we will be able to put an end to the mutual resentment and return to a constructive approach," he said in the invitation letter.
Надявам се, че в Залцбург ще успеем да сложим край на взаимната омраза и да се върнем към конструктивен подход“, каза Туск.
The expert's report has a constructive approach, although we insist that we do not agree on all its parts
Експертният доклад има конструктивен подход и въпреки че не сме съгласни с някои твърдения в него и с част от неговите препоръки,
I appeal to the Council too, to respond with a constructive approach on their part.
към Съвета от своя страна да реагира с конструктивен подход.
adding that the gesture would show a constructive approach from the EU instead of supporting foreign interventions in the divided country.
с това действие ЕС ще докаже конструктивния си подход към Босна, както и това, че не подкрепя международната намеса в страната.
they are not part of a constructive approach to European integration,
той не е част от конструктивен подход към европейска интеграция,
to adopt a constructive approach and under no circumstances to completely block initiatives;
да приемат конструктивен подход и при никакви обстоятелства да не блокират изцяло инициативите;
call to isolate Iran, the French Foreign Ministry said it would"work toward developing political dialogue that should be part of a constructive approach with regard solving regional crises.".
френското министерство на външните работи посочи, че ще„действа в името на развитието на политически диалог, който да бъде част от конструктивен метод за действие по отношение на решаването на регионалните кризи“.
call to isolate Iran, the French foreign ministry said it would"work towards developing political dialogue that should be part of a constructive approach with regard solving regional crises".
френското министерство на външните работи посочи, че ще„действа в името на развитието на политически диалог, който да бъде част от конструктивен метод за действие по отношение на решаването на регионалните кризи“.
Резултати: 281, Време: 0.0469

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български