A STAY - превод на Български

[ə stei]
[ə stei]
престой
stay
downtime
residence
layover
sojourn
stint
time
stopover
пребиваване
residence
stay
residency
sojourn
abode
престоя
stay
downtime
residence
layover
sojourn
stint
time
stopover
престоят
stay
downtime
residence
layover
sojourn
stint
time
stopover
пребиваването
residence
stay
residency
sojourn
abode
оставане
remain
stay
leaving
keeping
нощувка
night
overnight
accommodation
bed
room
day
stay
roosting
accomodation
пребиваващ
resident
staying
living
dwells
abiding

Примери за използване на A stay на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Lingerie, diamond earrings… a stay at the Rose Garden Inn.
Бельо, диамантени обеци… престой в хотел Rose Garden Inn.
Transit, with a stay of up to 15 days;
Транзит, с престой до 15 дни;
How do I pay for a stay at Jūrnieks Hotel?
Как плащам за престой в Jūrnieks Hotel?
After a stay in New York she married Seidenberg.
След престой в Ню Йорк тя се жени за Seidenberg.
How to prepare a child for a stay in hospital.
Как да подготвите детето си за престой в болница.
Places I can recommend for a stay in London.
Места, които мога да Ви препоръчам за престой в Лондон.
And that would definitely mean a stay in juvenile detention.
А това със сигурност ще означава, престой в ареста за непълнолетни.
Places I can recommend for a stay in Abu Dhabi.
Места, които мога да Ви препоръчам за престой в Абу Даби.
Enjoy a stay at this boutique guesthouse!
Насладете се на престоя си в тази бутикова вила!
A stay of 5 days or more- 20% discount.
За престой над 5 дни правим 20% отстъпка.
A stay over 1 month is a subject of special terms.
При престой над 1 месец цените са по договорка.
The 85 rooms make a stay possible for both leisure and business groups.
Те стаи предлагат възможност за престой както за отдих, така и за бизнес групи.
The package includes a stay in one of our apartments and free dialysis.
Пакетът включва настаняване в апартамент и безплатни процедури по хемодиализа.
How can I arrange a stay at the House?
Как да организирам престоя си в общежитието?
Your request for a stay is denied.
Молбата за отсрочка е отхвърлена.
I'm gonna apply for a stay of his execution.
Ще поискам отлагане на екзекуцията.
Health insurance for a stay in the Czech Republic.
Медицинска застраховка за времето на престоя в Република Сърбия.
You're petitioning for a stay, is that right?
Борите се за отлагане, нали така?
A stay of execution?
Отсрочка за екзекуция?
Consider this a stay of execution.
Смятай го за спиране на изпълнението.
Резултати: 535, Време: 0.0625

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български