A UNIFIED - превод на Български

[ə 'juːnifaid]
[ə 'juːnifaid]
единна
single
uniform
one
unitary
common
unified
united
обединена
united
unified
combined
merged
together
joined
consolidated
унифициран
unified
uniform
обща
common
general
total
overall
shared
joint
aggregate
generic
collective
combined
унитарна
unitary
unified
единен
single
uniform
one
unitary
common
unified
united
единно
single
uniform
one
unitary
common
unified
united
обединен
united
unified
merged
combined
consolidated
together
joined
federated
conjoint
joined-up
обединено
united
unified
combined
together
consolidated
merged
joined
federated
coalesced
theunited
единната
single
uniform
one
unitary
common
unified
united

Примери за използване на A unified на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
the outer existence together form a unified Whole.
външното съществуване заедно образуват единно цяло.
Bulgarian healthcare can improve when we build a unified national health information system.
Българското здравеопазване може да стане по-добро, когато изградим единната национална здравноинформационна система.
The Prosecutor's Office is a unified and centralized entity.
Прокуратурата е единна и централизирана структура.
Another would be the idea of a unified germany.
Един друг бе: Какъв ще бъде статутът на обединена Германия.
Grasped as a unified whole.
Разглежда като единно цяло.
Today they are saying they support a unified, federal democratic Iraq.
В заявлението се казва още, че САЩ подкрепят единен, федерален и демократичен Ирак.
Access a unified nondestructive, nonlinear editing environment.
Получавате достъп до единна, недеструктивна, нелинейна среда за обработка.
Berlin became again the capital of a unified Germany.
А Берлин отново стана столица на обединена Германия.
Establish a unified international body really.
Създайте единен международен орган, реално.
This is a contribution for the further development of a unified European Education Area.
Това е принос за по-нататъшното развитие на единно Европейско образователно пространство.
His plan was to quickly create a unified, one-party state.
Неговият план е бързо да се създаде единна, еднопартийна държава.
He still dreams of a unified Latin America.
Той мечтае за една обединена Латинска Америка.
Dr. Pashkulev: Purification- a unified and multilateral process.
Д-р Пашкулев: Пречистването- единен и многостранен процес.
For Bulgarian agriculture to have a unified national organis….
Българското земеделие да има единна национална….
He pointed out that these elements should be included in a unified set of instruments.
Тези елементи трябва да бъдат включени в единен инструментариум.
The new programme also introduces a unified and simplified system of governance.
С новата програма също така се въвежда уеднаквена и опростена система за управление.
All the layers are joined by heat treatment to form a unified whole.
Всички слоеве са свързани чрез топлинна обработка, за да образуват едно цяло.
Extremely focused- and all forming a unified whole.
Екстремно фокусиран- и сякаш оформя едно цяло.
shrubs combine into a unified whole.
храсти се съчетаят в едно цяло.
Be seen therefore as a unified whole.
Следователно те се разглеждат като едно цяло съединение.
Резултати: 413, Време: 0.0509

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български