ACCEPT THE TRUTH - превод на Български

[ək'sept ðə truːθ]
[ək'sept ðə truːθ]
приемат истината
accept the truth
receive of the truth
да приемаме истината
accept the truth
приеме истината
accept the truth
приемете истината
accept the truth
да приема истината
accept the truth
admit the truth
приеми истината

Примери за използване на Accept the truth на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a teacher of men who gladly accept the truth.
учител на всички хора, които радостно приеха истината.
was a teacher of such people as accept the truth gladly.
учител на всички хора, които радостно приеха истината.
We then have to accept the truth of His salvation, the gospel of the water
Тогава трябва да приемем истината, т.е. спасението на водата
now you can accept the truth of your place in the Cosmos.
сега вие можете да приемете истината за мястото си в Космоса.
By faith accept the truth which portrays that the Universal Father so loved the world as to provide for the eternal spiritual progression of its lowly inhabitants;
В своята вяра да приемат истината за любовта на Всеобщият Отец към света- любов толкова велика, че тя е обезпечила на низшите обитатели на този свят вечен духовен прогрес;
We therefore accept the truth that the universe returns to us what we send out.
Поради това ние приемаме истината, че Вселената ни връща всичко, което ние и изпращаме.
By faith accept the truth which portrays that the Universal Father so loved the world as to provide for the eternal spiritual progression of its lowly inhabitants;
С вярата си да приемат истината за любовта на Всеобщия Баща към света- любов толкова голяма, че е осигурила низшите обитатели на този свят с вечен духовен прогрес;
But if we see and accept the truth, we have much more chances to become happy people.
Но ако ние виждаме и приемаме истината, ние имаме много повече шанс да станат щастливи хора.
a teacher of men who gladly accept the truth.
Учител на хората, които с радост приемали истината.
you are now at the crossroads where you can accept the truth and make a difference.
сега вие сте на кръстопътя, където можете да приемете истината и да промените нещо.
eventually has to accept the truth.
накрая трябва да приеме истината.
was a teacher of people who accept the truth with pleasure.
Учител на хората, които с радост приемали истината.
and we must accept the truth, however hard.
Трябва да приемем истината каквато и да е тя.
you are now at the crossroads where you can accept the truth and do something.
сега сте на кръстопътя, където можете да приемете истината и да направите нещо.
was a teacher of such people as accept the truth gladly.
Учител на хората, които с радост приемали истината.
There are men of large business capabilities who will accept the truth, men who trust in the Scriptures,
Има хора със значителни делови качества, които ще приемат истината, хора, които се уповават на Писанията,
There are men of large business capabilities who will accept the truth, men who will believe
Има хора със значителни делови качества, които ще приемат истината, хора, които се уповават на Писанията,
much less to reject or accept the truth.-- Kitab-i-Iqan.
способна да промълви дума, какво остава да отхвърли или приеме истината.”“Кетаб-е-Икан”, стр.
Once the inhabitants of Earth accept the truth of the existence of other fellow inhabitants within this galaxy
След като жителите на земята приемат истината за съществуването на други побратими, обитаващи тази
I thought you were just trying to jew me out of my part of the credit but now i realize that some people just have egos that are so out of whack- that no matter what people tell them, they can't accept the truth of who they are.
Мислех, че само искаш да отмъкнеш моята част от заслугите, но сега разбирам, че някои хора имат толкова чалнати егота, че каквото и да им казват хората, не могат да приемат истината кои са всъщност.
Резултати: 51, Време: 0.0532

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български