ACCORDANCE WITH THIS PARAGRAPH - превод на Български

[ə'kɔːdəns wið ðis 'pærəgrɑːf]
[ə'kɔːdəns wið ðis 'pærəgrɑːf]
съответствие с тази алинея
accordance with this paragraph
съответствие с параграф 1
accordance with paragraph 1
conformity with paragraph 1
line with paragraph 1
compliance with paragraph 1
съгласно настоящия параграф
pursuant to this paragraph
in accordance with this paragraph

Примери за използване на Accordance with this paragraph на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
A judge shall be disqualified from a case in accordance with this paragraph if, inter alia,
На съдията се прави отвод в съответствие с тази алинея, ако преди това е участвал в каквото и да е качество
For expenditure in accordance with this paragraph--.
Според предвиденото в бюджета за 2004 година въпросното съот-.
The European Parliament shall ensure the confidentiality of information provided in accordance with this paragraph.”.
Европейският парламент гарантира поверителността на информацията, предоставена в съответствие с настоящия параграф.“.
not taking into account the deduction calculated in accordance with this paragraph;
на дъщерно предприятие i, без да се отчита приспадането, изчислено в съответствие с настоящия параграф;
not taking into account the deduction calculated in accordance with this paragraph;
на дъщерно предприятие i, без да се отчита приспадането, изчислено в съответствие с настоящия параграф;
formalities to be introduced or amended in accordance with this paragraph.
които предвиждат да въведат или да изменят в съответствие с първа алинея.
The Member State notifies the Commission of its decision to avail itself of the discretion to structure its financing arrangements in accordance with this paragraph;
Държавата членка уведомява Комисията за решението си да се възползва от правото си на преценка във връзка с възможността да структурира своите механизми за финансиране в съответствие с настоящия параграф;
bodies designated in accordance with this paragraph and of its or their respective responsibilities.
определени по реда на настоящия член, и техните съответни отговорности.
Management companies shall make available to unit-holders appropriate information on the policy established in accordance with this paragraph and on any material changes to this policy.
Управляващото дружество предоставя на притежателите на дялове подходяща информация относно установената в съответствие с настоящия член политика, както и относно всякакви съществени промени на своята политика.
Component maintenance performed in accordance with this paragraph is not eligible for the issuance of an EASA Form 1
За техническото обслужване на компонентите, извършено в съответствие с тази буква, не може да бъде издаден формуляр 1 на EASA; то подлежи на
organization authorized to issue certificates in accordance with this paragraph shall, as a minimum, be authorized to withdraw
упълномощена да издава свидетелството в съответствие с тази параграф, трябва като минимум да има право да оттегля свидетелствата,
otherwise failed to comply with its obligations in accordance with this paragraph, its membership on a provisional basis shall be terminated.
в други отношения, не е изпълнил задълженията си съгласно тази точка, неговият статут на временен член се прекратява.
(i) after a closure of its fishery in accordance with this paragraph, ensure that no more fish of the stock concerned is retained on board the vessels flying its flag unless otherwise authorised by this Regulation.
Гарантира, че след налагане на забрана за риболов в съответствие с настоящия параграф екземпляри от съответния запас не се задържат на борда на корабите, плаващи под нейно знаме, освен ако не е разрешено друго съгласно настоящия регламент.
the translations submitted in accordance with this paragraph.
както и на представените в съответствие с настоящия параграф преводи.
The use pursuant to this paragraph of any biocidal product containing active substances approved in accordance with this paragraph shall be subject to appropriate risk mitigation measures to ensure that exposure of humans
Употребата на биоцид, съдържащ активни вещества, одобрени в съответствие с настоящия параграф, подлежи на подходящи мерки за намаляване на риска, за да се гарантира, че експозицията на хората, животните и околната среда на
They are capable of reporting the information required under Article 13 in the format required by the competent authority and in accordance with this paragraph, within the time limits set out in Article 25(3) of Directive 2004/39/EC.
Позволяват отчитането на информацията, изисквана по член 13 във формата, изискван от компетентната орган и в съответствие с настоящия параграф, в сроковете, определени в член 25, параграф 3 от Директива 2004/39/ЕО.
Member States shall report to the Commission the specific instruments put in place in accordance with this paragraph by[insert date eighteen months after the entry into force of this Directive] and every three years following that date.
Държавите членки представят на Комисията доклад за специфичните инструменти, въведени в съответствие с настоящия параграф, не по-късно от[добавете дата- осемнадесет месеца след влизането в сила на настоящата директива] и на всеки три години след тази дата.
Member States shall report to the Commission the specific instruments put in place in accordance with this paragraph by[insert date eighteen months after the entry into force of this Directive] and every five years following that date.';
Държавите членки представят на Комисията доклад за специфичните инструменти, въведени в съответствие с настоящия параграф, не по-късно от[добавете дата- осемнадесет месеца след влизането в сила на настоящата директива] и на всеки пет години след тази дата.“;
The Commission may request any additional information in relation to complaints received in accordance with this paragraph from the group of organisers, and, as appropriate,
Комисията може да поиска от групата на организаторите допълнителна информация във връзка с получените жалби в съответствие с настоящия параграф и ако е уместно,
The value of each payment entitlement received in accordance with this paragraph, except the third subparagraph,
Стойността на всяко право на плащане, получено в съответствие с настоящия параграф, освен трета алинея, се изчислява,
Резултати: 2463, Време: 0.0608

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български