ACTION MUST BE TAKEN - превод на Български

['ækʃn mʌst biː 'teikən]
['ækʃn mʌst biː 'teikən]
трябва да се предприемат действия
action must be taken
action should be taken
you need to take action
action needs to be taken
you have to take action
трябва да бъдат предприети действия
action must be taken
action needs to be taken
трябва да се вземат мерки
measures should be taken
measures must be taken
steps must be taken
measures need to be taken
action must be taken
steps should be taken
provision must be made
it is necessary to take measures
measures are to be taken
measures would have to be taken
действие трябва да бъде извършено
an action must be taken
е необходимо да се предприемат действия
action is needed
it is necessary to take action
action is required
action must be taken

Примери за използване на Action must be taken на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Action must be taken also against those responsible for a non-compliant product bearing the CE marking.
Действия трябва да се предприемат също и срещу тези, които са отговорни за несъответстващ продукт, носещ маркировката„СЕ“.
If this project is to be truly effective, action must be taken on two fronts.
За да бъде наистина ефективен този проект, е необходимо да се предприемат действия на два фронта.
The Commission identifies the investment areas where action must be taken to speed up the selection
Комисията открои инвестиционните области, в които трябва да се предприемат действия за ускоряване на подбора
Moreover, I would argue that in order to enable children to exercise their rights fully, action must be taken at global level on the following key areas:
Освен това бих потвърдил, че за да позволим на децата напълно да упражняват своите права, трябва да бъдат предприети действия на глобално ниво: намаляване на бедността,
On Saturday(5 February), the EU again made it clear that action must be taken in the case to secure the country's bid to join the 25-nation Union.
В събота(5 февруари) ЕС отново изтъкна недвусмислено, че трябва да се предприемат действия по случая, за да се гарантира кандидатурата за членство на страната в съюза от 25 държави.
Sometimes, however, a time limit is also set when it is stipulated that an action must be taken within a certain number of days,
В някои случаи обаче се определя и период от време, като се постановява, че дадено действие трябва да бъде извършено в определен срок,
Urgent action must be taken to fight them, by developing new drugs,
Спешно трябва да се предприемат действия, свързани с този проблем, чрез разработване на нови лекарства,
Where the starting date is the date of service it is always stated that an action must be taken within a certain number of days,
Когато началната дата е датата на връчване, винаги се посочва, че дадено действие трябва да бъде извършено в определен срок,
identifying the investment areas where action must be taken to speed up the selection
определя сферите на инвестиции, в които е необходимо да се предприемат действия за ускоряване на подбора
said behaviour was so bad that the school resembled a‘battlefield' and‘The behaviour of the pupils has got to a stage where action must be taken.
каза, че поведението им е било толкова лошо, че училището прилича на"бойно поле" и че"поведението на учениците е стигнало до етап, в който трябва да се предприемат действия.
because the opposite situation has occurred and action must be taken in this regard.
защото е настъпила обратната ситуация и трябва да се предприемат действия в това отношение.
arguing these countries have waited a long time and action must be taken.
тези държави чакат твърде дълъг период и заради това трябва да се предприемат действия.
the government has acknowledged that action must be taken this week to salvage any chance of a positive EU feasibility study.
правителството призна тази седмица, че трябва да се предприемат действия за опазване на шансовете за положително предварително проучване на ЕС.
Actions must be taken within pre-defined periods of time
Трябва да се предприемат действия в рамките на предварително определени срокове
Actions must be taken to address this situation,
Трябва да се предприемат действия за преодоляване на ситуацията,
Urgent action must be taken.”.
There is no question that action must be taken.
Няма съмнение, че те трябва да предприемат действия.
Action must be taken, whatever the cost.
Затова трябва да се действа, каквато и да е цената.
Action must be taken if there is a problem.
Ето защо е необходимо да се вземат мерки, ако има проблеми.
Quick action must be taken to preserve evidence.
Трябва да се вземат спешно мерки за запазване на информацията.
Резултати: 774, Време: 0.0674

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български