AN EXEMPTION FROM - превод на Български

[æn ig'zempʃn frɒm]
[æn ig'zempʃn frɒm]
освобождаване от
exemption from
relief from
release from
discharge from
liberation from
freedom from
disposal of
deliverance from
immunity from
getting rid of
изключение от
exception from
exemption from
derogation from
exempt from
excluded from
exclusion from
opt-outs from
excepted from
apart from
освобождаването от
exemption from
relief from
release from
discharge from
liberation from
freedom from
disposal of
deliverance from
immunity from
getting rid of
дерогация от
way of derogation from
derogating from
exemption from

Примери за използване на An exemption from на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In respect of goods which are brought into the customs territory of the Community with an exemption from the requirement that they be presented to customs, pursuant to Article 41(b) of the Code.
По отношение на стоките, пренесени на митническата територия на Общността при освобождаване от изискване-то за представяни на митницата съгласно член 41 буква б на Кодекса.
A Member State can opt to grant an exemption from most articles of the Regulation to domestic rail passenger services for a maximum period of five years,
В него е предвидена възможността държавите-членки да въведат изключение от прилагането на разпоредбите на регламента за вътрешни услуги за железопътен транспорт за максимален срок от 5 години,
However, those provisions usually do not provide for an exemption from the duty to notify under Article 88 of the Treaty,
Но тези разпоредби обикновено не предвиждат освобождаване от задължението за уведомяване по член 88 от Договора, доколкото съответната помощ изпълнява условията на член 87,
German Economy Minister Peter Altmaier will visit Washington this week to press for an exemption from U.S. steel and aluminium tariffs as
Германският министър на икономиката Петер Алтмайер ще посети Вашингтон, за да настоява за изключение от митата на САЩ върху вноса на стомана
Such students will get an exemption from all the generic core
Такива студенти ще получат освобождаване от всички родовото ядро
An exemption from a tax or the non-imposition of such confers an advantage on the eligible companies because their operating costs are reduced in comparison with others that are in a similar factual
Освобождаването от данък или необлагането с такъв предоставя предимство на отговарящите на условията дружества, тъй като техните оперативни разходи се намаляват в сравнение с разходите на други дружества,
The Islamic Republic negotiated an exemption from the necessary production cuts at a meeting in Algiers in September, to compensate for the production capacity it lost when international sanctions targeted its oil industry.
На срещата в Алжир Ислямската република договори изключение от необходимите съкращения в производството заради загубата на производствен капацитет по време на санкциите над петролната й индустрия.
Article 6(1)(c): an exemption from payment of profit tax during the period for which the relevant area is designated as a disfavoured region(‘Profit Tax Facility').
Член 6, параграф 1, буква в: освобождаване от плащане на данък върху печалбата по време на периода, за който съответната зона е определена като регион в неравностойно положение(„механизмът за данък върху печалбата“).
The Azores, meanwhile, will benefit from an exemption from the rules limiting sugar exports to the EU,
Същевременно Азорските острови ще се облагодетелстват от освобождаването от регламента, ограничаващ износа на захар за ЕС,
No 1931/2006 of the European Parliament and of the Council(6) an exemption from the visa requirement should be laid down for holders of a local border traffic permit.
следва да бъде предвидено освобождаване от изискване за виза за притежателите на разрешително за местен граничен трафик.
(5) The court may revoke an exemption from court fees at any time during the proceedings, even retroactively,
(5) Съдът може да отмени освобождаването от съдебни такси във всеки един момент по време на производството,
Furthermore, this agreement should not allow companies from third countries to enjoy the benefits of an exemption from EU customs duties to the detriment of local industries, workers and incomes.
Освен това споразумението не трябва да позволява на дружества от трети държави да се възползват от освобождаването от мита на ЕС в ущърб на местната промишленост, работници и доходи.
scope of the latter and is not an exemption from an otherwise applicable tax.
приложното му поле, а не от освобождаване от данък, който в противен случай щял да бъде приложим.
failed to register its ICO as a securities offering in agreement with the U.S. federal securities laws,“nor did it qualify for or seek an exemption from the registration requirements,” the SEC states.
ICO като ценни книжа, предлагани в съгласие с американските федерални закони за ценни книжа,„нито отговаря на изискванията за искане за освобождаване от изискванията за регистрация“, посочва SEC.
If an independent regulator in the relevant jurisdiction has provided an exemption from partner rotation in such circumstances,
Ако независим регулаторен орган в съответната юрисдикция е предвидил изключение от изискването за ротация на съдружниците при подобни обстоятелства,
sold in the United States absent registration or an exemption from registration under the Securities Act.
продавани в Съединените щати без регистрация или изключение от изискванията за регистрация на Закона за ценните книжа.
to obtain or prolong an exemption from that obligation, transmission system operators on both sides of the interconnection shall submit to their competent authorities(‘competent authorities concerned')
удължаване на срока на освобождаването от посоченото задължение, операторите на преносни системи от двете страни на междусистемната връзка представят на своите компетентни органи(съответните компетентни органи),
causing them to benefit from a variation in, or even an exemption from, tax, must not be analysed as constituting a selective advantage if those provisions do not contravene the objective of the tax in question.
предприятия поради специфични за тях положения и които им позволяват да се ползват от модулиране на данъка, и дори от освобождаване от данък, не трябва да се считат за пораждащи избирателно предимство, ако тези разпоредби не нарушават целта на въпросния данък.
As an exemption from the requirement that the final packaging take place within the production holding
Като изключение от изискването продуктът да бъде окончателно опакован на територията на производственото стопанство
If an independent regulator in the relevant jurisdiction has provided an exemption from partner rotation in such circumstances,
Ако независим регулаторен орган в съответната юрисдикция е предвидил изключение от изискването за ротация на съдружниците при подобни обстоятелства,
Резултати: 100, Време: 0.0734

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български