ANGUISHED - превод на Български

['æŋgwiʃt]
['æŋgwiʃt]
измъчени
tortured
tormented
afflicted
jaded
anguished
exhausted
haggard
suffer
мъчителни
painful
excruciating
torturous
tortuous
harrowing
agonizing
tantalizing
grueling
tantalising
arduous
изстрадалите
anguished
embattled
long-suffering
изтерзания
tortured
anguished
измъчван
tortured
tormented
plagued
haunted
afflicted
anguished
harassed
victimized
измъченият
tortured
anguished
измъчен
tortured
tormented
jaded
exhausted
afflicted
haggard
anguished
gaunt
измъчено
tortured
tormented
exhausted
slagged
anguished
afflicted
мъчителен
painful
excruciating
torturous
tortuous
harrowing
agonizing
tantalizing
grueling
tantalising
arduous
разтревожен
worried
concerned
anxious
alarmed
upset
troubled
disturbed
agitated
dismayed
perturbed

Примери за използване на Anguished на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And, he added, loving the church means having the courage to take difficult and anguished choices, always having in mind the good of the church
Да обичаш църквата също означава да имаш смелостта да направиш труден и мъчителен избор, като винаги мислиш за доброто на църквата,
God may place us religiously in paradoxical situations of anguished choice as a test of faith.
Бог може да ни постави религиозни парадоксални ситуации на мъчителен избор като изпитание на вярата.
She remembered the anguished look Wells had given her as the guards were escorting her out of the Council chambers.
Спомни си измъчения поглед, който ѝ отправи Уелс, докато пазачите я извеждаха от стаите на Съвета.
They certainly were not hallucinations such as are produced in diseased and anguished minds, for in other respects I was normal and composed.
Това със сигурност не бяха халюцинации на болен и изтерзан ум, тъй като в други отношения си бях нормално и уравновесено дете.
Yet the first words Jesus said to his anguished servant were,“Do not be afraid.”.
Въпреки това, първите думи, които Исус каза на измъчения Си слуга бяха:„Не се страхувай.”.
And then, I could not, I was no longer able to destroy this anguished- perhaps most precious- piece of myself.
А и вече не мога, нямам сили да унищожа тази мъчителна- и може би най-скъпа- част от самия мен.
Throughout history, people have anguished over the fundamental questions of human life and the universe without arriving at satisfying answers.
През цялата история хората отчаяно са търсили решение на основните въпроси засягащи човешкия живот и Вселената, без да стигнат до задоволителни отговори.
Through their anguished personal paths,
През техните мъчителни собствени пътища,
now again anguished fans of the team expect new landslide victory that somewhat wash the shame of this season.
сега отново изстрадалите фенове на тима очакват нова категорична победа, която да измие донякъде срама от настоящия сезон.
I settled into a routine that included a lot of satisfying time together and a number of anguished fights.
прекарано заедно, както и определен брой мъчителни битки.
which have been described as"anguished, bruised reports from Billy Corgan's nightmare-land.".
които са описвани като„Изтерзания, наранявания от страната на кошмарите на Били Корган“.
which have been described as"anguished, bruised reports from Billy Corgan's nightmare-land".
които са описвани като„Изтерзания, наранявания от страната на кошмарите на Били Корган“.
This was all because Reverend Moon came to know only too well how anguished, aggrieved and full of bitter sorrow was the heart of God as He waited for thousands of years to find us.
Това е така, защото знаех много добре колко измъчено, оскърбено и изпълнено с горчива тъга е Божието сърце, докато ни е чакало хиляди години.
which have been described as"anguished, bruised reports from Billy Corgan's nightmare-land".
които са описвани като„Изтерзания, наранявания от страната на кошмарите на Били Корган“.
a photographer anguished by her husband's infidelities;
фотографка, измъчена от изневерите на съпруга си;
The‘virginal' Elizabeth, of whom it was rumoured that she had never been capable of child-bearing and who had once described herself as‘a barren stock',¹ in an anguished outcry at the news of James's birth,
В"девствен" Елизабет, за когото се говореше, че тя никога не е бил в състояние да детеродна и който беше един път се описва като"безплодна склад", № в измъчен вик при новината за раждането на Джеймс,
about this man who so troubled the introspective Dalí that forty years later he still felt anguished and uncertain in the presence of his own hallucinatory painting.
за този човек, който така развълнува интроспективния Дали, че дори четиридесет години по-късно той се чувства измъчен и несигурен в съществуването на собствената си картина.
about this man who so troubled the introspective Dali that forty years later he still felt anguished and uncertain in the presence of his own hallucinatory painting.
за този човек, който така развълнува интроспективния Дали, че дори четиридесет години по-късно той се чувства измъчен и несигурен в съществуването на собствената си картина.
often anguished passion for each of these women- a passion he explored in tens of thousands of paintings,
често мъчителна страст към всяка една от тези жени- страст, която изследва в десетки хиляди картини,
The images of a well-known Syrian football coach holding his young son being deliberately tripped by a callous camerawoman or that of an anguished man seen carrying his child with blood streaming down his head
Образите на един добре познат сирийски футболен треньор, държащ малкия си син, преднамерено спънат от оператор или на измъчения човек, видял как детето му кърви, или на децата, задушени от газ между Сърбия
Резултати: 50, Време: 0.0628

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български