AS FAR AS I KNOW - превод на Български

[æz fɑːr æz ai nəʊ]
[æz fɑːr æz ai nəʊ]
до колкото знам
as far as i know
доколкото разбирам
as i understand
as far as i understand
as far as i know
as far as i can see
as i see
as far as i am aware
доколкото ми е известно
as far as i know
as far as i am aware
so far as i know
so far as i am aware
доколкото съм запознат
as far as i know
as far as i am aware
доколкото си спомням
as i recall
as far as i remember
as far as i can remember
for as long as i can remember
as far as i know
as i recollect
to my recollection
as far as i can recall
до колкото зная
as far as i know
до колкото разбрах
as far as i know
as i understand
доколкото виждам
as far as i can see
as i see
as far as i know
до колкото познавам
as far as i know

Примери за използване на As far as i know на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This, as far as I know, has not yet been done.
Това, доколкото разбирам все още не е правено.
As far as I know, he left no will.
До колкото знам, не е оставил завещание.
As far as I know, it's a nice organization.
Доколкото виждам, организацията е добра.
You are our only expert in that form, as far as I know.
Вие сте представител от този регион, доколкото си спомням.
Works cross-browser, as far as i know.
Работа на едни пловдивчани, до колкото разбрах.
You will need a speedlight as far as I know.
Ще има стачка до колкото зная.
As far as I know, no one's ever tried.
Доколкото ми е известно, досега никой не се е опитвал.
Tariq' is an Arabic name, as far as I know.
Киряков" е странджанско име, доколкото съм запознат.
As far as I know, there is no other similar product.
До колкото познавам пазара няма подобен продукт.
As far as I know, that model hasn't changed.
Доколкото разбирам, моделът не е променян.
Nothing as far as I know.
Нищо, до колкото знам.
That's her job as far as I know.
Те тяхната работа са си я свършили, до колкото разбрах.
He does not work as far as I know.
Той не е бил на работа доколкото си спомням.
And quite a popular concept as far as I know.
Тази идея е доста популярна, доколкото виждам.
Yes, as far as I know.
Да, доколкото ми е известно.
This is standard in all contracts as far as I know.
Всичко минава през обществени поръчки, доколкото съм запознат.
As far as I know, we're the only survivors.
Доколкото разбирам, вие сте единствените оцелели.
As far as I know, they have already taken off.
До колкото знам, те вече заминаха.
Parent of one child so far(as far as I know).
Баща на три деца, до колкото разбрах.
This is my own idea, as far as I know.
Това беше Вашето предложение, доколкото си спомням.
Резултати: 1122, Време: 0.0684

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български