WE KNOW SO FAR - превод на Български

[wiː nəʊ səʊ fɑːr]
[wiː nəʊ səʊ fɑːr]
знаем досега
we know so far
we know to date
we know now
знаем засега
we know so far
знаем до сега
we know so far

Примери за използване на We know so far на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
All we know so far is that the President died at Warm Springs in Georgia.
Това, което знаем за сега, е, че е починал в Уорм Спрингс, Джорджия.
Here's what we know so far.
Ето какво знаем за сега.
All right, here's what we know so far.
Добре, ето какво знаем за сега.
At least as far as we know so far based on scientific study,
Най-малкото, което знаем досега, въз основа на научно изследване е,
All we know so far is what you told us,
Всичко, което знаем засега, е това, което вие ни казахте,
From what we know so far, the virus can cause mild, flu-like symptoms as well severe disease.
От това, което знаем досега, вирусът може да предизвика както леки грипоподобни симптоми, така и по-сериозно боледуване.
Here's what we know so far about De Lure. They make magnetic read heads for disk drives.
Ето какво знаем до сега за Дьо Лур… те правят магнитни четящи глави за харддискови устройства.
I'm trying to get some answers, but what we know so far is that a gunman opened fire at Pacific College
Опитвам се да получа някои отговори, но това, което знаем засега е, че стрелец е открил огън в Пасифик Колеж
As far as we know so far,“Spider-man” is the big PlayStation 4 exclusive kicking off the holiday season this year- it arrives on September 7.
Доколкото знаем досега, Spider-man е големият PlayStation 4 ексклузив за втората част на годината, който е от изключителна важност за празничния сезон тази година.
But according to the CDC, this is what we know so far(and this information might change as we find out more).
Според CDC, това е което знаем засега(тази информация може да се променя непрекъснато с разкриването на нови детайли).
All we know so far is someone's hacked into Empire's e-mail server
Това, което знаем досега е, че някой е хакнал имейл сървъра
More information will emerge in the coming days, but this is what we know so far.
Повече подробности ще има в следващите месеци, а ето какво знаем до сега.
From what we know so far, Notre Dame hasn't experienced the same level of destruction as the Winter Palace.
От това, което знаем досега, Нотр Дам не е преживяла същата степен на унищожение като Зимния дворец.
What we know so far is, he and Annie are headed to Caracas with Borz Altan
Това, което знаем засега е, че той и Ани са се насочили към Каракас с Борз Алтан
Details will be fleshed out in the coming weeks, but here's what we know so far.
Повече подробности ще има в следващите месеци, а ето какво знаем до сега.
More details are coming in the following months, but here is what we know so far.
Повече подробности ще има в следващите месеци, а ето какво знаем до сега.
Google's Pixelbook 2 is expected to launch on 9 October- here's everything we know so far.
Google Pixelbook 2 се очаква да започне на 9 октомври- ето всичко, което знаем досега.
All we know so far, at 3:23 p.m. more than two dozen people experienced some kind of spontaneous human combustion. You know that's a myth.
Засега знаем, че в 15:23 часа повече от две дузини хора са получили спонтанно изгаряне.
Up north, all we know so far is that the key commando members are from here, the Gossanah tribe.
Засега знаем, че на север ключовите бойци са от племето Госана.
What we know so far is she's from Joliet,
Това, което знаем за сега е, че идва от Жулиет,
Резултати: 56, Време: 0.053

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български