BE DRAWN UP - превод на Български

[biː drɔːn ʌp]
[biː drɔːn ʌp]
да бъде съставен
be composed
be compiled
to be drawn up
be drafted
be established
be made up
be assembled
be formed
да бъдат изготвени
be made
to be prepared
to be drafted
to be drawn up
be produced
be established
be designed
be developed
бъде изготвен
be drawn up
be prepared
be produced
да бъдат изготвяни
be drawn up
be prepared
се съставя
shall be drawn up
is compiled
is made
shall be compiled
shall be established
shall be drafted
shall be prepared
drawn up
is composed
shall be constituted
е съставена
is made up
is composed
consists
is comprised
was compiled
comprises
has been compiled
is constituted
is drawn
is formed
бъдат съставени
be made up
be drawn up
be composed
да бъдат направени
to be made
to be done
be incurred
be created
be performed
be produced
be concluded
to be taken
да бъде съставено
be drawn up
be formed
be composed
be made up
be compiled
се съставят
shall be drawn up
are compiled
shall be compiled
are prepared
shall be prepared
shall be made
were established
shall be drafted
shall be constituted
shall be written

Примери за използване на Be drawn up на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
An operational plan should be drawn up by the Agency together with the Member State concerned.
Въпросната държава членка заедно с Агенцията следва да изготви оперативен план.
languages in which they should be drawn up.
на които те следва да бъдат съставени.
however, be drawn up in stages.
обаче, да се състави на етапи.
upon request of the parties, be drawn up in writing.
споразумението за медиация може да се състави в писмена форма.
A will is a personal deed that cannot be drawn up by a representative.
Завещанието е личен акт, който не може да се изготвя от представител.
the EU declaration of conformity be drawn up and updated;
ЕС декларацията за съответствие да са изготвени и поддържани актуални;
languages in which they must be drawn up.
на които те следва да бъдат съставени.
Be drawn up using a detailed estimate of costs
Да бъде съставен въз основа на подробна предварителна оценка на разходите
Documents can be drawn up in Bulgarian language,
Пълномощни и много други Документите могат да бъдат изготвени на български език,
The common draft terms of a cross-border merger should be drawn up in the same terms for each of the companies concerned in the various Member States.
(4) Общият план за презгранично сливане следва да бъде съставен при едни и същи условия за всяко от засегнатите дружества в различните държави-членки.
the contract must be drawn up in writing and signed by the seller and the buyer.
договорът трябва да бъде съставен писмено и подписан от продавача и купувача.
Hands should be drawn up along the body and firmly pressed his hand to the floor.
Следва да бъдат изготвени Hands покрай тялото и здраво стисна ръката си на пода.
Be drawn up by the developer or the person prepares project documentation,
Бъде изготвен от възложителя или от лицето, подготвя проектната документация,
Public sector balance sheets can and should be drawn up so that liabilities of governments can be compared with their assets.
Балансите на държавния сектор може- и трябва- да бъдат изготвяни така, че пасивите на правителствата да могат да бъдат сравнявани с техните активи.
These lists must be drawn up on the basis of a communication from the DNPM to the Commission.
Тези списъци следва да бъдат изготвени на основата на съобщение от GDQCL до Комисията.
This contract will be drawn up by lawyers according to the specification of your chosen property,
Този договор ще бъде изготвен от юристи според спецификацията на избрания от Вас имот,
Schedule this should be drawn up by you together with the child,
Графикът трябва да бъде съставен от вас заедно с детето,
(a) be drawn up even where the operator limits his activity to the collection of wild plants;
Се съставя, дори ако производителят ограничи дейността си до събиране на диворастящи растения.
Those lists should be drawn up on the basis of a communication from the GDQCL to the Commission.
Тези списъци следва да бъдат изготвени на основата на съобщение от GDQCL до Комисията.
EC declarations of conformity or suitability for use shall not be drawn up for the components assessed in this manner.
ЕО декларациите за съответствие и/или годност за употреба не трябва да бъдат изготвяни за съставните елементи на оперативна съвместимост, оценени по този начин.
Резултати: 236, Време: 0.0775

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български