BECAME AWARE - превод на Български

[bi'keim ə'weər]
[bi'keim ə'weər]
осъзна
realized
realised
knew
understood
became aware
recognized
was aware
grasped
е узнал
knew
became aware
found out
has learned
осъзнава
realizes
realises
knows
understands
is aware
recognizes
becomes aware
is conscious
becomes conscious
узнава
learns
knows
became aware
finds out
recognizes
се запознаха
got acquainted
met
were introduced
were acquainted
learned
became acquainted
got to know
became familiar
familiarized
got familiar
станало известно
it became known
was known
became famous
came to be known
became aware
was made known
стана известно
it became known
was known
became famous
came to be known
became aware
was made known
осъзнах
i realized
i realised
i knew
i understood
i recognized
i became aware
осъзнаха
realized
realised
understood
recognized
aware
knew
осъзнал
realized
realised
understood
knew
aware
recognized
conscious
е узнало

Примери за използване на Became aware на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
In the spring of 1926, Hadley became aware of his affair with Pauline Pfeiffer,
В началото на 1926 г. Хадли узнава за любовната му афера с Пфайфър,
Tranchellini first became aware of how chic a chicken could be in 2013 while in search of a pet Concincina for his studio garden in Milan.
Транчелини за пръв път осъзнава колко„шик“ биха могли да бъдат кокошките през 2013 г., докато е в търсене на домашния си любимец, кокошка от вида Кончинчина из градината му в Милано.
It was the first time George became aware that return journeys can take far longer.
Тогава Джордж за първи път осъзна, че завръщането може да се окаже много по-продължително от очакваното.
They became aware of the fundamental contradiction between Zionist national ambitions
Те се запознаха с фундаменталното противоречие между ционистките национални амбиции
Where more than one year has passed since the individual became aware of the facts relating to the complaint.
Ако е изминала повече от една година от момента, в който гражданинът е узнал фактите предмет на жалбата;
In 2005, DDF became aware that Infopaq was scanning newspaper articles for commercial purposes without authorisation from the relevant rightholders.
През 2005 г. DDF узнава, че Infopaq извършва обработка с търговска цел на публикувани статии без съгласието на носителите на авторските права върху тези статии.
In the 19th century, people became aware of the fire resistant nature of serpentine,
През 19-ти век на хората станало известно за огнеустойчивата природа на серпентина
the international community became aware of the urgency and need for a collective response to help build our common home.
международната общност осъзна неотложността и необходимостта да се даде колективен отговор за сътрудничество в изграждането на нашия общ дом.
police patrolling Coventry Street became aware of two groups of males involved in an altercation.
полицейската патрулираща улица Ковънтри осъзнава две групи мъже, замесени в атака.
no later than 15 days from the date the sponsor became aware of this event.
не по-късно от 15 дни, след като спонсорът е узнал за събитието.
The Council became aware of those acts by means of, inter alia,
Съветът узнава за тези деяния в частност от писмото от 30 декември 2014 г.,
Became aware of the resumption of negotiations on the placement of furniture IKEA center in Chelyabinsk,
Това стана известно на подновяването на преговорите по поставянето на мебели IKEA център в Челябинск,
Serpentine's practical usage began during the 19th century when people became aware of its fire-resistant nature and thereafter used it in many materials and fabrics.
През 19-ти век на хората станало известно за огнеустойчивата природа на серпентина и в резултат е бил използван в много материали и тъкани.
we're on our way" to the general public became aware that Mary Kate
сме на път" за широката общественост е узнал, че Мери Кейт
In early 1926, Hadley became aware of his affair with Pfeiffer,
В началото на 1926 г. Хадли узнава за любовната му афера с Пфайфър,
Then became aware of the attack using bladed weapons at the nearby borough market-market.
След това стана известно за нападение с употребата на хладно оръжие на намиращия се наблизо пазар Боро-маркет.
A few years ago the makers of Vigrx Plus became aware that counterfeit versions of their pills were floating around.
Преди няколко години създателите на VigRX Plus станало известно, че фалшивите версии на своите хапчета са плаващи наоколо.
The vision disappeared and I became aware that my hands and feet
Присъствието изчезна и аз осъзнах, че моите ръце, крака
The Landkreis became aware that a Polish driving licence had been issued to Mr Scheffler in the course of a road check in March 2006.
Landkreis узнава за издаването на полско свидетелство за управление на г‑н Scheffler през март 2006 г. при пътна проверка.
It was in the 19th century that people became aware of the fire resistant nature of serpentine,
През 19-ти век на хората станало известно за огнеустойчивата природа на серпентина
Резултати: 126, Време: 0.0696

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български