BEEN DEAD - превод на Български

[biːn ded]
[biːn ded]
е мъртъв
is dead
is gone
has died
was killed
била мъртва
was dead
was gone
бил мъртъв
be dead
had died
already dead
мъртви са
they're dead
they're gone
they're dead , are not they
dead have
е умрял
died
is dead
was killed
death
бил мъртав
been dead
да бъда DEAD
been dead
е мъртав
is dead
he's gone
е мъртва
is dead
is gone
has died
was killed
е мъртво
is dead
is gone
has died
was killed
мъртва е
is dead
is gone
has died
was killed

Примери за използване на Been dead на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
He's been dead for centuries, and we think the fire sacrifice.
Той е бил мъртъв от векове, и ние мислим, че жертвоприношението след пожар.
Leo, relax, Piper's been dead before.
Лео, успокой се, Пайпър е била мъртва и преди.
Now you're telling me he's been dead all this time?
Сега вие ми казвате, че е бил мъртав през цялото това време?
Barlowe's been dead for 10 years.
Барлоу е мъртъв от десет години.
I would have been dead wrong.
И аз щях да бъда DEAD WRONG.
My father's been dead for 14 years.
Баща ми е бил мъртъв от 14 години.
The ME says she's been dead since midnight.
Медиците казаха, че е била мъртва преди полунощ.
The law hath not been dead.
Зконът не е мъртав.
She's been dead for many years. Thank you for the painful reminder.
Тя е мъртва от години, благодаря, че ми припомнихте за загубата.
Budgie, he would been dead for hours.
Папагалче, бил е мъртъв от часове.
He's been dead for 13 years.
Той е бил мъртъв в продължение на 13 години.
I would estimate this young lady's been dead for at least five days.
Преценям, че младата девойка е била мъртва най-малко от пет дни.
She would been dead… five, six, seven weeks,
Била е мъртва от пет-шест-седем седмици,
That girl's been dead for five years.
Tова момиче е мъртво от 5 години.
Thomas Crowley has been dead for years.
Томас Кроули има е мъртъв от години.
I know he's been dead over a week!
Знам, че е бил мъртъв повече от седмица!
She's been dead.
Тя е била мъртва.
Been dead roughly three hours.
Мъртва е от три часа.
This cat's been dead for thousands of years.
Тази котка е мъртва от хиляди години.
The creature's only been dead for a few hours.
Съществото е мъртво от няколко часа.
Резултати: 166, Време: 0.0977

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български