BEEN DEAD in Turkish translation

[biːn ded]
[biːn ded]
ölü
dead
death
die
deceased
ölmüş
to die
death
dead
killed
öleli
dead
died
ago
's been dead for
has been dead for
has
öldü
to die
death
dead
killed
ölüsün
dead
death
die
deceased
ölüymüş
dead
death
die
deceased
ölüyüm
dead
death
die
deceased
ölmüştüm
to die
death
dead
killed
ölmesi
to die
death
dead
killed
öleli yani yükleneli üç yıl oldu

Examples of using Been dead in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
In a couple more hours I would have probably been dead.
Birkaç saat daha geçseydi muhtemelen ölmüş olurdum.
Long after he should"ve been dead.
Ölmesi gerekenden çok zaman sonra.
How long have I been dead, Father?
Ne zamandır ölüyüm rahip?
Coroner's office says Dan Walsh looks to have been dead for about two years.
Adli tıp ofisi diyor ki Dan Walsh iki yıldır ölüymüş.
No, because on my world, you have been dead for 10 years now.
Hayır çünkü benim dünyamda sen 10 yıldır ölüsün.
Probably been dead a million times.
Büyük olasılıkla bir milyon kere ölmüştüm.
That porker's been dead for 20 years.
Bu domuzcu 20 yıl önce öldü.
He hadn't been dead for an hour. It's Manuel.
Konu Manuel. Öleli bir saat olmamış.
I could have been dead.
bunu kendim yapardım. Ölmüş olabilirdim.
How long have I been dead, Father?
Ne zamandır ölüyüm, Peder?
People who should have been dead, have a new life with a new identity.
Ölmesi gereken kişi de yeni bir kimlikle yeni bir hayata başlıyor.
Rodney looked like he had been dead for 500 years.
Rodney 500 yıldır ölüymüş gibi görünüyordu.
You been dead to me since I was ten years old.
On yaşımdan beri benim için ölüsün.
Have you forgotten? Paul Nader's Been dead for Five years.
Unuttun mu? Paul Nader beş yıl önce öldü.
I have been dead before.
Ben daha önce ölmüştüm.
She's been dead for three years. Love you.
Seni seviyorum. Öleli üç yıl oldu.
And you're still stuck in neutral? i have been dead for ten years.
On yıldır ölüyüm… ve sen hala boşlukta yaşıyorsun.
The doctor at prison told him Turner should have been dead a week ago.
Hapishane doktoru bir hafta önce ölmesi gerektiğini söylemiş.
Been dead a while.
Bir süredir ölüymüş.
Your blood weakened her, but you have technically been dead for years.
Kanın onun gücünü azalttı ama teorik olarak yıllardır ölüsün.
Results: 575, Time: 0.0699

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish