BORDER INTERVENTIONS - превод на Български

['bɔːdər ˌintə'venʃnz]
['bɔːdər ˌintə'venʃnz]
гранична намеса
border interventions

Примери за използване на Border interventions на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
a technical equipment pool will be at the disposal of the Agency aiming at their deployment in rapid border interventions within days.
фонд от техническо оборудване с цел да могат да бъдат разположени в срок от няколко дена при бърза гранична намеса.
put into action European Border Guard Teams for quick deployment in FRONTEX joint operations and rapid border interventions.
за да могат европейските екипи за гранична охрана да бъдат бързо разгръщани при съвместни операции и действия за бърза гранична намеса на FRONTEX.
the Agency should have its own equipment to be deployed in joint operations or rapid border interventions or any other operational activities.
Агенцията следва да разполага с необходимото оборудване, което да бъде използвано при съвместни операции или при бърза гранична намеса или други оперативни дейности.
to be activated for rapid border interventions in accordance with Article 37(2)
който се задейства за бързи гранични намеси в съответствие с член 38,
To finance the deployment of rapid border interventions and return interventions, the budget of the Agency adopted by the management board shall include a financial operational reserve amounting at least to 2%
За финансиране на разполагане при бърза гранична намеса и действия за намеса в областта на връщането приетият от управителният съвет бюджет на Агенцията включва финансов оперативен резерв в размер на поне 4% от средствата,
To finance the deployment of rapid border interventions and return interventions, the budget of the Agency adopted by the management board shall include a financial operational reserve amounting to at least 2%
За финансиране на разполагането при бърза гранична намеса и на действия за намеса в областта на връщането приетият от управителният съвет бюджет на Агенцията включва финансов оперативен резерв в размер на поне 2% от средствата,
As regards rapid border interventions, on a proposal by the executive director, the management board shall decide by a three‑quarters majority on the profiles
По отношение на бързата гранична намеса по предложение на изпълнителния директор управителният съвет взема с мнозинство от три четвърти решение относно профилите
in particular as regards large-scale assets, the Agency should have its own necessary equipment to be deployed in joint operations or rapid border interventions or any other operational activities.
по-специално по отношение на големи активи, Агенцията следва да разполага с необходимото оборудване, което да бъде използвано при съвместни операции или при бърза гранична намеса или други оперативни дейности.
including by carrying out on-the-spot visits to joint operations or rapid border interventions subject to the agreement of the host Member State,
включително чрез извършване на посещения на място във връзка със съвместни операции или действия за бърза гранична намеса със съгласието на приемащата държава членка,
including by carrying out on-the-spot visits to joint operations or rapid border interventions subject to the agreement of the host Member State,
включително чрез извършване на посещения на място във връзка със съвместни операции или действия за бърза гранична намеса със съгласието на приемащата държава членка,
The Commission presented a draft regulation for the establishment of Rapid Border Intervention Teams.
ЕП одобри сформирането на екипи за бърза гранична намеса.
The objectives of a joint operation or rapid border intervention may be achieved as part of a multipurpose operation.
Целите на съвместна операция или бърза гранична намеса могат да бъдат постигнати като част от многоцелева операция.
The executive director shall appoint one or more experts from the statutory staff of the Agency to be deployed as a coordinating officer for each joint operation or rapid border intervention.
Изпълнителният директор назначава един или повече експерти от персонала на Агенцията, които се разполагат като координиращи служители за всяка съвместна операция или бърза гранична намеса.
more experts from the staff of the Agency to be deployed as a coordinating officer for each joint operation or rapid border intervention.
повече експерти от персонала на Агенцията, които се разполагат като координиращи служители за всяка съвместна операция или бърза гранична намеса.
rapid border intervention or migration management support team deployment,
бърза гранична намеса или разполагане на екип за съдействие в управлението на миграцията,
more experts from the staff of the Agency to be deployed as a coordinating officer for each joint operation or rapid border intervention.
повече експерти от редовния персонал на Агенцията, които се разполагат като координиращи служители за всяка съвместна операция или бърза гранична намеса.
rapid border intervention, return operation
бърза гранична намеса, операции по връщане
rapid border intervention, return operation
бързата гранична намеса, операцията по връщане
international protection obligations in the course of a joint operation or rapid border intervention.
които са извършени в хода на съвместна операция или бърза гранична намеса.
rapid border intervention or migration management support team deployment may request that the executive director terminate that joint operation, or rapid border intervention or migration management support team deployment.
бърза гранична намеса или разполагането на екип за съдействие в управлението на миграцията, могат да поискат от изпълнителния директор да прекрати съответната съвместна операция, бърза гранична намеса или разполагането на екип за съдействие в управлението на миграцията.
Резултати: 83, Време: 0.0323

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български