CAN'T BE A COINCIDENCE - превод на Български

[kɑːnt biː ə kəʊ'insidəns]
[kɑːnt biː ə kəʊ'insidəns]
не може да е случайност
can't be a coincidence
it can't be an accident
may not be a coincidence
не може да е случайно
can't be a coincidence
неможе да е съвпадение
can't be a coincidence
едва ли е съвпадение
can't be a coincidence
hardly a coincidence
не може да бъде съвпадение
cannot be a coincidence
не може да бъде случайно

Примери за използване на Can't be a coincidence на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
This thing can't be a coincidence.
Can't be a coincidence isobel sought me out.
Не може да е съвпадение, че Изабел ме откри.
Timing can't be a coincidence.
Не може да е съвпадение.
Fifteen cases of cancer can't be a coincidence.
Петнадесет случаи на рак не може да е съвпадение.
Chief, this can't be a coincidence.
Шефе, това не може да е съвпадение.
And with Pelant involved, that can't be a coincidence.
И с Пелант замесен, това не може да е съвпадение.
Lack of camera coverage can't be a coincidence.
Липсата на обхват на камерите не може да е съвпадение.
No, you're right, that can't be a coincidence.
Не, ти си прав, това не може да е съвпадение.
This can't be a coincidence.
Това може да е съвпадение.
Well, that can't be a coincidence.
Е, това може да е съвпадение.
It can't be a coincidence it lays out this way, Sandy.
Развитието на нещата не може да е просто съвпадение, Санди.
If, as it now seems, every single galaxy has a black hole at its heart, this can't be a coincidence.
Ако всички галактики имат черна дупка в центъра си, това не може да е случайно.
Two victims with the same taste in skin cream. That can't be a coincidence. I could never figure out how he chose his victims.
Две жертви с еднакъв вкус към лосион за тяло не може да бъде съвпадение така и не разбрах как избира жертвите си.
She wrote a book about it, so that can't be a coincidence, right?
Тя е написала книга за това, така че не може да е просто съвпадение, нали?
That cannot be a coincidence.
Tова не може да е съвпадение.
Couldn't be a coincidence the guy hit a forensics conference.
Не може да е случайност, че той е ударил конференцията по криминалистика.
This cannot be a coincidence.
Не може да е съвпадение.
All right, that-that cannot be a coincidence.
Добре, че-че не може да бъде съвпадение.
His death cannot be a coincidence.
Смъртта му не може да е съвпадение.
It cannot be a coincidence.
Тя не може да е съвпадение.
Резултати: 59, Време: 0.0669

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български