CAN'T MAKE IT - превод на Български

[kɑːnt meik it]
[kɑːnt meik it]
няма да успея
i can't
i can't make it
i won't make it
i will not succeed
i'm not gonna make
i wasn't going to make it
i wouldn't make it
not do it
i'm not gonna be able to make it
i won't get
не може да го направи
i can not do it
i can't make it
не могат да стигнат
can't get
can't reach
can not come
can't make it
are unable to reach
няма да успее
will not succeed
will fail
can't
can't make it
's not gonna make it
shall not prosper
's not going to make it
won't manage
will not be able
would not succeed
няма да успееш
you won't succeed
you can't
you wouldn't make it
you're not gonna make
won't make it
you won't get
it won't work
not do it
you shall not succeed
you will fail
няма да успеем
we will not succeed
we can't
we're not gonna make it
we will never make it
we will fail
we're not going to make it
we won't make
we will not manage
we can't do
we shall not succeed
не могат да го направят
i can not do it
i can't make it
не мога да го направя
i can not do it
i can't make it
не можем да го направим
i can not do it
i can't make it
не можете да го накарате
you can't make him
you can't get him

Примери за използване на Can't make it на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
I'm so sorry, Warwick, we're feeling tired, we can't make it.
Съжалявам, Уоруик, изморени сме, няма да успеем".
Look, I'm gonna have to tell them you can't make it.
Виж, ще трябва да им кажа, че няма да успееш.
Can't make it to Vegas right this moment? No problem at all!
Не може да го направи до Вегас полето този момент? Няма проблем!
I got a lunch date in Buenos Aires, can't make it.
Имам среща в Буенос Айрес, няма да успея.
Can't make it worse.
I can't make it bigger, but I know who can..
Аз не мога да го направя по-голям, но знам кой може..
My boys can't make it look like a goddamn Mercedes.
Моите момчета не могат да го направят да изглежда като скапан Мерцедес.
Considering his current condition, it's tragic but he can't make it.
В това състояние, няма да успее.
We feel awful we can't make it.
Чувстваме се ужасно, че няма да успеем.
They say Billy Hope can't make it.
Те казват, Billy Hope не може да го направи.
But I can't make it.
Но аз не мога да го направя.
We can't make it without you!
Ние не можем да го направим, без да ви!
Cesar can't make it?
че Сезар няма да успее?
Art is power because they can't make it.
Изкуството е власт, защото те не могат да го направят.
I'm gonna tell my dad we can't make it.
Ще кажа на баща ми, че няма да успеем.
There's nothing so wrong He can't make it right.
Няма нищо толкова лошо, той не може да го направи право.
No, sorry, can't make it.
Не, съжалявам, не мога да го направя.
Maddy was just saying how she can't make it tonight.
Мади, тъкмо казваше че няма да успее довечера.
Can't make it to your place.
Не мога да го направя у вас.
Now he says he can't make it!
А той ми заявява, че няма да успее!
Резултати: 87, Време: 0.07

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български