CAN'T REMEMBER - превод на Български

[kɑːnt ri'membər]
[kɑːnt ri'membər]
не мога да си спомня
i can not remember
i can't recall
i can't think
i can never remember
am unable to recall
не помня
i do not remember
no memory
i do not know
i do not recall
i can't remember
не може да запомни
can't remember
не мога да се сетя
i can't think
i can't remember
i can't imagine
i can't recall
не може да си спомни
i can not remember
i can't recall
i can't think
i can never remember
am unable to recall
не могат да си спомнят
i can not remember
i can't recall
i can't think
i can never remember
am unable to recall
не можете да си спомните
i can not remember
i can't recall
i can't think
i can never remember
am unable to recall
не помни
i do not remember
no memory
i do not know
i do not recall
i can't remember
не могат да запомнят
can't remember
не помнят
i do not remember
no memory
i do not know
i do not recall
i can't remember
не помните
i do not remember
no memory
i do not know
i do not recall
i can't remember
не може да се сети
i can't think
i can't remember
i can't imagine
i can't recall

Примери за използване на Can't remember на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
And you still can't remember anything at all about your childhood?
И вие все още не можете да си спомните нищо за своето детство?
He can't remember stuff well.
Той не може да си спомни някои неща.
The others can't remember when he tended bar.
Другите не могат да си спомнят кога е бил на бара.
I just can't remember the details.
Аз просто не мога да си спомня подробности.
My brain can't remember everything.
Мозъците ни не могат да запомнят всичко.
D'oh! Oh! That man can't remember anything except our number!
Този човек не помни нищо друго, освен номера ни!
And Bob can't remember anything about it!
А Боб не може да си спомни нищо!
People at the sporting goods store can't remember.
Продавачите от спортните магазини не могат да си спомнят.
Right, but you can't remember which kind of Subaru it was, can you?
Добре, но вие не можете да си спомните кой вид на Subaru е, нали?
He kills her and I can't remember her name.
Той я убива и аз не мога да си спомня името й.
Your brain can't remember everything.
Мозъците ни не могат да запомнят всичко.
A lot of killers can't remember details from their own crimes.
Повечето убийци не помнят подробностите от собствените си престъпления.
Tom can't remember where he bought his pink socks.
Том не може да си спомни откъде е купил розовите си чорапи.
It comes in handy when you can't remember someone's name!
Тя носи уют и доверие, когато не можете да си спомните нечие име!
The landlord can't remember who hit him.
Кръчмарят не помни кой го е ударил.
Can't remember what they look like.
Не мога да си спомня, как изглеждат.
Most people can't remember a sequence longer than a phone number.
Повечето хора не могат да запомнят число по голямо от телефонен номер.
When they wake, they can't remember what they did.
След като се събудят те не помнят нищо от това, което са правили.
Tom can't remember exactly where he put his keys.
Том не може да си спомни къде точно остави ключовете си..
If you can't remember the last time you said‘no'.
Когато не помните последния път, когато казахте„не“.
Резултати: 329, Време: 0.0738

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български