on the establishmenton the creationabout creatingon setting upon establishingon the setting-upabout constructingabout makingon buildingon developing
относно определянето
on the definitionon the determinationconcerning the establishmentdownon the designationon definingon the settingon determiningon the fixingestablishing
относно установяването
on the establishmenton the identificationon establishingon setting
Примери за използване на
Concerning the establishment
на Английски и техните преводи на Български
{-}
Official
Colloquial
Medicine
Ecclesiastic
Ecclesiastic
Computer
I would like to express enormous thanks for the declaration concerning the establishment of a new agenda for sport,
бих искал да изразя огромната си благодарност за изказването относно създаването на нов дневен ред за спорта,
of the basic regulation, concerning the establishment of the normal value of the product concerned in the exporting country,
трета алинея от основния регламент относно определянето на нормалната стойност на разглеждания продукт в страната на износа,
take the measures defined in this Directive concerning the establishment in their territories of the natural persons
определени с настоящата директива, относно установяването на тяхна територия на физическите лица
empowered to adopt delegated acts, in accordance with Article 56, concerning the establishment of the methods of production,
на Комисията се предоставя правомощието да приема делегирани актове в съответствие с член 56 относно определянето на методите на производство
including those concerning the establishment of the principle of non-refoulement,
включително тези относно установяването на принципа на неотблъскване,
an exchange of good practices between Member States concerning the establishment of a professional status for spouses in farming, enabling them to enjoy individual rights,
обмена на добри практики между държавите членки относно установяването на професионален статут за съпругите- помощници в селското стопанство, който да им дава възможност
Therefore, the power to adopt acts in accordance with Article 290 of the Treaty on the functioning of the European Union should be delegated to the Commission concerning the establishment of such a procedural code,
Поради това на Комисията следва да бъде делегирано правомощието да приема актове в съответствие с член 290 от Договора за функционирането на Европейския съюз във връзка със създаването на такъв процедурен правилник, без да се засяга независимостта
how to complete administrative formalities concerning the establishment of a business or the cross-border provision of services.
за начина на уреждане на административните формалности във връзка със създаването на предприятие или с трансграничното предоставяне на услуги.
The provisions of this title do not preclude the application by a Party of particular rules concerning the establishment and operation in its territory of branches of companies of another Party not incorporated in the territory of the first Party,
Не изключват прилагането от всяка страна на особени правила, отнасящи се до установяването и дейността на нейната територия на клонове и агенции на компании на другата страна, които не са учредени на територията на първата страна, когато тези особени
The provisions of Article 46 do not preclude the application by a Party of particular rules concerning the establishment and operation in its territory of branches
Не изключват прилагането от всяка страна на особени правила, отнасящи се до установяването и дейността на нейната територия на клонове и агенции на компании на другата страна,
Cases concerning the establishment of facts of legal significance.
Делата относно установяване на факти с правно значение;
Therefore, I endorse the measures concerning the establishment of a legal framework for the European Research Infrastructure.
Ето защо аз одобрявам мерките по отношение на създаване на правна рамка за европейска научноизследователска инфраструктура(ERI).
The adoption of United Nations Security Council Resolution 1575(2004) of 22 November 2004 concerning the establishment of EUFOR.
Приемането на Резолюция № 1575(2004) на Съвета за сигурност на ООН от 22 ноември 2004 г. относно изграждането на EUFOR.
The information obtained in this manner is the basis for our decision concerning the establishment, execution or termination of a contractual relationship.
На базата на получената по този начин информация ние взимаме решение относно сключването, изпълнението или прекратяването на договорните отношения.
These options for action by Deposit Guarantee Schemes should be without prejudice to the future Commission policy concerning the establishment of national bank resolution funds.
Това не засяга Тези възможности за действие на схемите за гарантиране на депозитите не следва да засягат бъдещата политика на Комисията по отношение на създаването на национални фондове за спасяване на банки.
information days concerning the establishment, development and management of small private business,
информационни дни, касаещи създаването, развитието и управлението на малък частен бизнес,
In particular, the decision concerning the establishment of the jurisdiction of the Patriarchate of Constantinople on the territory of Ukraine results from a speculative interpretation of ecclesial history.
В частност, решението за установяване на юрисдикция на Константинополската патриаршия на територията на Украйна е следствие на спекулативно тълкуване на църковната история.
Media coverage of activities concerning the establishment of the ombudsman is of pronounced significance since the institution is newly introduced and rather unfamiliar to the public in Bulgaria.
В България медийното отразяване на дейността по въвеждане на институцията омбудсман е от особено значение поради обстоятелството, че това е нова за страната институция, която е до голяма степен непозната на широката общественост.
The activities of DOBREV& LYUTSKANOV Law Firm in the field of corporate law also cover legal consultancy concerning the establishment and operation of not-for-profit legal entities for private or public benefit.
Дейността на Адвокатско дружество„Добрев и Люцканов” в областта на корпоративното право обхваща също и правни консултации във връзка с учредяването и развитието дейността на юридически лица с нестопанска цел в частна или обществена полза.
The attorneys-at-law at Law House Kondevi provide legal advice concerning the establishment of foreign investments in Bulgaria,
Адвокатите от“Правна къща Кондеви” предоставят консултации в областта на установяванена чуждестранни инвестиции в България,
English
Română
Turkce
عربى
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Українська
اردو
Tiếng việt
中文