DECISIONS ARE TAKEN - превод на Български

[di'siʒnz ɑːr 'teikən]
[di'siʒnz ɑːr 'teikən]
решенията се вземат
decisions are taken
decisions are made
decisions
decisions shall be
решенията се взимат
decisions are made
decisions are taken
decisions shall be
вземани решения са
decisions are taken
вземането на решения
decision-making
decision making process
making choices
decisionmaking
решенията се приемат
decisions are taken
the decisions shall be adopted
решения се взимат
decisions are made
decisions are taken
decisions
decisions will be
решения се вземат
decisions are made
decisions are taken
choices are made
resolution is made

Примери за използване на Decisions are taken на Английски и техните преводи на Български

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Decisions are taken by majority.
Решенията се приемат чрез мнозинство.
For some ADR entities decisions are taken collectively e.g.
При някои структури за AРС решенията се вземат колективно напр.
Important decisions are taken in the European Industrialists' Round Table(ERT).
Важни решения се вземат в„Европейската кръгла маса на индустриалците“(ERT).
All 57 participating States enjoy equal status, and decisions are taken by consensus.
Всички 56 държави от ОССЕ имат равен статут, тъй като решенията се приемат с консенсус.
Decisions are taken together by voting or consensus.
Всички решения се вземат с консенсус или с гласуване.
The ECB's monetary policy decisions are taken by the Governing Council.
Управителният съвет взема решения, свързани с паричната политика.
All the decisions are taken together.
Всички решения се вземат заедно.
Decisions are taken democratically.
При нас решенията се вземат демократично.
All important decisions are taken by one person.
Твърде много ключови решения се вземат от един човек.
Actions or decisions are taken in relation to observations.
Действията или решенията трябва да се вземат.
All decisions are taken based on consensus.
Всички решения се вземат въз основа на консенсус.
Soon decisions are taken that will determine the further path a person takes..
Бързо се вземат решения, които ще определят бъдещия път, по който ще поеме човек.
All decisions are taken together, either unanimously or by a majority vote.
Всички решения се вземат с единодушие или с мнозинство на гласовете на съдружниците.
All decisions are taken by a show of hands, except the election of board members.
Решението се взема с обикновено мнозинство от всички членове на сдружението.
Decisions are taken by consensus or put to a vote.
Всички решения се вземат с консенсус или с гласуване.
We are also changing how decisions are taken.
Променяме и начина, по който се взимат решенията.
Collective decisions are taken either through consensus or voting.
Всички решения се вземат с консенсус или с гласуване.
It has been a long time decisions are taken for us but without us.
Твърде дълго се вземат решения за НАС без НАС.
The decisions are taken with simple majority. Art.32.
Решения се вземат с обикновено мнозинство на присъстващите. Чл. 32.
Decisions are taken by the competent state authorities.
Решението се взема от компетентните държавни органи.
Резултати: 210, Време: 0.0593

Превод дума по дума

Най-популярните речникови заявки

Английски - Български